Die Nachricht hat wie eine Bombe eingeschlagen.
(口)这消息使人震惊。
Die Nachricht hat wie eine Bombe eingeschlagen.
(口)这消息使人震惊。
Das Gebäude war von Bomben unberührt geblieben.
这幢房子炸弹没碰到。
Flugzeuge bewarfen die feindlichen Stellungen mit Bomben.
飞机向敌人阵地投炸弹。
Die Bombe hat in das Haus eingeschlagen.
炸弹击中了房屋。
Dieser Ort wurde durch Feuer (Bomben,ein Erdbeben) zerstört.
这地方被火灾(炸弹,地震)毁掉了。
Eine Bombe platzt (schlägt ein, zündet).
一颗炸弹爆炸(击中,起燃)。
Die Bombe kann jeden Moment explodieren.
炸弹随爆炸。
Es regnet Bomben.
(口)弹如雨下。
Die Bombe ist geplatzt.
(口)可怕的(或糟糕的)事情终于发生了。
Die Bombe ist explodiert.
炸弹爆炸了。
Die Bombe verfehlte das Tor.
这脚劲射球没有踢进球门。
Über die direkte Gewalteinwirkung hinaus fordern Hunger, Krankheiten und der Zusammenbruch des öffentlichen Gesundheitswesens weitaus mehr Menschenleben als alle Kugeln und Bomben.
除了直接暴力行为外,死于饥馑、疾病和公共保健系统崩溃的人远多于死于枪炮的人。
Der unmittelbare Zerstörungseffekt einer radiologischen oder "schmutzigen" Bombe ist nicht größer als der des dafür benutzten konventionellen Sprengstoffs, und selbst die Strahlungswirkungen einer solchen Bombe sind wahrscheinlich begrenzt.
放射性武器或称“肮脏”炸弹造成的即破坏性影响只相当于其常规炸药的力量,即使这种炸弹造成的放射性影响也可能有限。
Die Zahl der Gerechten in der Welt wird zunehmen, und mit ihnen die Möglichkeiten Iraks, das Krächzen der Krähen des Bösen zu vertreiben, die Tag für Tag sein Land heimsuchen, sein Eigentum zerstören und mit ihren Bomben Menschen töten, wenn es nicht die Ungerechten selbst bereits getan haben.
届,全世界公正的人民的人数将有所增长,伊拉克将能够驱散罪恶的乌鸦的呱噪——如果那些邪恶的人还没有将其撤走的话,这些罪恶的乌鸦每天用它们的炸弹袭击伊拉克的领土,杀害伊拉克人民并且摧毁他们的财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。