Es wurden immer die gleichen Fragen verhandelt.
老是讨论同样的一问题。
Es wurden immer die gleichen Fragen verhandelt.
老是讨论同样的一问题。
Er läßt mit sich reden (mit sich handeln).
他好说话(好商量)。
Wir können über den Vertrag noch verhandeln.
我们还可以就这个协议继续磋商。
In dieser Situation konnte ich nicht anders handeln.
这种场合我只能如此行事.
Unter dem Zwang der Verhältnisse mußte er so handeln.
他迫于情势不得不这样做。
Sie ließ sich im Zorn dazu hinreißen, unüberlegt zu handeln.
她一气之下不由自主地作出欠考虑的事来。
Es ist eigentlich nicht seine Art, so zu handeln.
(说实话,)这并不是他的一贯做法。
Das Thema wird auf der Ebene des Kreises verhandelt werden.
专区的层面磋商这个主题。
Er hat über die Beilegung des Streits mit seinem Vertragspartner verhandelt.
他与合同当事人就争端的解决进行了协商。
In manchen Ländern ist es üblich, beim Kauf bestimmter Waren zu handeln .
国家, 买商品时通常都需讨价还价。
Es liegt doch nahe,daß man unter diesen Umständen so handeln muß.
显然,这种情况下只能这样做。
Das Buch handelt von der Entdeckung Amerikas.
这本书写的是有关发现美洲的事。
Er verhandelt mit mir über die Sache.
他与我商谈此事。
Er verhandelte die Sache mit seinem Vertragspartner.
他与协议伙伴磋商此事。
Es ist höchste Zeit zu handeln.
现是立即行动的时候了。
Ehe wir handeln, sollen wir zuerst alles überlegen.
我们行动之前,我们要先考虑到所有的因素。
Bevor man handelt,muß man sich gut bedenken.
行动之前应该好好想一想。
Um was für eine Angelegenheit handelt es sich?
是怎么回事?
Es handelt sich um einen groben Irrtum.
这是一次严重的误解。
Ich muß ihm zugestehen,daß er korrekt gehandelt hat.
我必须向他承认,他是做对了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。