10.Durch diese Initiative soll ein moderneres, effizienteres und zugänglicheres System von Bibliotheksdiensten in der gesamten Organisation geschaffen werden.
这创新是要在整个组织内创建个更现代化、效率更高和更便于使用的图书馆服务系统。
11.Politische und wirtschaftliche Ziele sind unter Umständen fließender und eher einem Kompromiss zugänglich als Ziele, die Ressourcenbedarf, Volksgruppenzugehörigkeit oder Religion betreffen.
政治和经济目标可能比与资源需要、族裔或宗教有的目标较有活动性,比较能够折衷。
12.Entsprechende Sicherungsmaßnahmen vorausgesetzt, könnten solche Datenbanken den Benutzern eines Intranets für Friedensmissionen (siehe die Ziffern 255 und 256) zugänglich gemacht werden.
这类数据库如有适当保障,可予提供给某和平行动内联网的用户(见下面第255和256段)。
13.Die dabei angewendeten Methoden sollen den höchsten berufsethischen Normen entsprechen, und die Ergebnisse der Untersuchungen sind der Öffentlichkeit zugänglich zu machen.
行此种调查所用的方法应符合最高的专业标准,调查结果应予公布。
14.Die Kommission kam darin überein, dass es wünschenswert sei, Informationen über Partnerschaften zu Gunsten der nachhaltigen Entwicklung öffentlich zugänglich zu machen.
委员会同意向公众提供有促可持续发展伙伴系的信息。
15.Die Vertragsstaaten übernehmen die Verantwortung für die Verbreitung dieser Statistiken und sorgen dafür, dass sie für Menschen mit Behinderungen und andere zugänglich sind.
三. 缔约国应当负责传播这些统计数据,确保残疾人和其他人可以使用这些统计数据。
16.Die Ortschaft ist für den Verkehr schwer zugänglich.
这地方交通非常不便。
17.Eine ihrer Prioritäten besteht darin, ein zugänglicher und reaktionsschneller Partner für an der Reform des nationalen, regionalen und internationalen Sicherheitssektors beteiligte Akteure zu werden.
成为各国、各区域以及国际安全部门改革的行动者可以求助和有求必应的伙伴,是联合国的个优先事项。
18.Ferner wird sie einem breiten Nutzerkreis Informationen über die Tätigkeiten der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit und die verschiedenen dazugehörigen Instrumente, Dokumente und Materialien zugänglich machen.
它也将广泛提供于联合国法治活动的信息以及各种相工具、文件和材料。
19.Effizienz und Transparenz im Beschaffungsprozess konnten dank der Internet-Technologie gesteigert werden, die es nunmehr gestattet, eine Vielzahl beschaffungsrelevanter Informationen über die Leitseite der Beschaffungsabteilung der Öffentlichkeit zugänglich zu machen.
由于因特网技现在可使各种采购信息在采购司主页的公用域中公布,采购程序已更为有效和透明。
20.Außerdem sollen Praktiken, die der Menschenwürde widersprechen, wie reproduktives Klonen von Menschen, nicht erlaubt sein und der aus Fortschritten betreffend das menschliche Genom erwachsende Nutzen allen zugänglich gemacht werden.