Er ging voraus, um Tür zu öffnen.
他走前面以便开门。
Er ging voraus, um Tür zu öffnen.
他走前面以便开门。
Die Kinder waren schon ein Stück vorweg.
孩子们已前面走了一段路了。
Dem Festzug ging ein Mann mit einer Fahne voran.
节日队伍中一个男打着旗走前面。
Voran gingen die großen Kinder, darauf kamen die kleinen.
大孩子前面走,后面跟着小孩子。
Der Lehrer voran, die Kinder hinterdrein.
老师前面,孩子们跟后面。
Der Lehrer geht voran.
老师走前面。
Der Eingang ist vorne.
入口处前面。
Häng bitte die Wäsche vor das Zelt.
请你把这些衣物挂帐篷前面。
Vor dem Haus habe ich ihn gerade noch abgeschnappt.
我房子前面总酸把他逮住了。
Der Reiseführer geht immer voraus.
导游总是走前面 。
Er überholte das vor ihm fahrende Auto mit einem gefährlichen Manöver.
他冒险绕行,超越他前面行驶的汽车。
Er konnte über die Köpfe der vor ihm Stehenden hinwegsehen.
他能够越过站他前面的的头顶看过去。
Gleichzeitig unterstreichen die Moderatoren erneut, dass es den Mitgliedstaaten frei steht, andere Optionen zu verfolgen.
与此同时,正如前面强调的,强调指出,会员国不妨寻找其他方案。
Der Läufer heftete sich an die Fersen seines Vordermannes.
赛跑运动员紧跟着(跑)前面的。
Sie suchte die Buchhandlung, merkte aber plötzlich, daß sie schon davorstand.
她找书店,突然发觉好已经站书店前面了。
Sie stand voller Andacht vor dem Gemälde.
她站那幅画前面看得入神。
Beim Radrennen hielten fünf Fahrer die Spitze, danach folgte das Hauptfeld.
自行车比赛时,五个运动员骑最前面,其它运动员跟后面。
Er steht vorn in der Schlange.
他排长队的前面。
Bei der Demonstration marschierte er an der Spitze des Zuges.
游行时他走队伍的最前面。
Er steht zuvorderst.
他站最前面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。