Allerdings stellen Extremistengruppen nach wie vor eine Bedrohung der Region dar.
但极端主义组织仍对该区域威胁。
Allerdings stellen Extremistengruppen nach wie vor eine Bedrohung der Region dar.
但极端主义组织仍对该区域威胁。
Der Sicherheitsrat bekräftigt, dass die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen und ihren Trägersystemen eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit darstellt.
“安理事会重申大规模杀伤性武器及其运载工具的扩散对国际和平与安威胁。
Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der illegale Waffenhandel eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit in der Region darstellt.
“安理事会认为非法贩运军火对该区域的国际和平与安威胁。
Der Sicherheitsrat bekundet seine tiefe Besorgnis über diese Ereignisse, welche die Stabilität und die Sicherheit nicht nur der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, sondern der gesamten Region bedrohen.
“安理事会十分关切这些事件,它们仅对前南斯拉夫的马其顿共和国,而且对整个地区的稳定和安威胁。
Für zahlreiche gefährdete Gesellschaften ist die Pandemie inzwischen sehr viel mehr als eine Krise des öffentlichen Gesundheitswesens: sie hat sich zu einer Bedrohung des gesamten gesellschaftlichen Gefüges ausgeweitet.
对许多脆弱社会而言,这一流行病已一个公共卫生危机,它已经对社会结本身威胁。
Ich stelle außerdem fest, dass der Sicherheitsrat in seiner jüngsten Resolution über den Schutz von Zivilpersonen (Resolution 1674 (2006)) anerkannte, dass geschlechtsbezogene Gewalt eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit bilden kann.
我也注意到最近关于保护平民的决议(第1674(2006)号决议)安理事会承认基于性别的暴力行为可能对国际和平与安威胁。
Die Ereignisse des vergangenen Jahres haben deutlich gemacht, dass der Terrorismus nach wie vor den Weltfrieden und die internationale Sicherheit bedroht und dass es einer internationalen Zusammenarbeit auf breiter Grundlage bedarf, um ihm entgegenzutreten.
过去一年中的事件着重指出,恐怖主义继续对国际和平安威胁,而且有必要开展基础广泛的国际合作来对付这种威胁。
Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.
安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和国边界地区沿线的稳定状态对中非共和国及其邻国的安与稳定威胁,同时注意到中非共和国国防保安部队仍然无法抵御该国北部和东北部的武装团体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。