Viele Staaten, die heute selbständig sind, waren lange Zeit Kolonien.
许多今天已经立国家曾经长期是殖民地。
Viele Staaten, die heute selbständig sind, waren lange Zeit Kolonien.
许多今天已经立国家曾经长期是殖民地。
Die Separatisten kämpfen für einen freien und unabhängigen Staat.
分离主义者正在为一个自由和立国家而战。
Eigentlich besteht es aus einer Ansammlung einzelner Fachgeschäfte.
实际上它是由立品牌店家集合所组成。
Ich möchte ein Zimmer mit Dusche und WC.
我要一间立卫浴房间。
34 Zentren verfügen bereits über ihre eigenen Web-Seiten, weitere befinden sich in der Planungsphase.
有34个新闻中心已经拥有了立网站,其他还处在规划阶。
Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.
遇到一些政治阻力,但大部分警务部门现已由立专业专员指挥。
Die Unabhängigkeit und die Souveränität unseres Landes ist nicht anzutasten.
我国立和主权不容侵犯。
Die Mitglieder dieser Kommission sind auf Grund ihrer anerkannten Unparteilichkeit, Sachkenntnis und persönlichen Unabhängigkeit auszuwählen.
立调查委员会成员应为公认为公正无私、具有能力和立性人。
Die Masse des Volkes kämpft für die Unabhängigkeit des Landes.
人民大众为国家立而战斗。
Als Single bin ich unabhängig.
作为单身汉我是立。
Die Vertragsstaaten garantieren die funktionale Unabhängigkeit der nationalen Präventionsmechanismen sowie die Unabhängigkeit ihres Personals.
缔约国应保证国家防范机制职能立性及其工作人员立性。
Die Situation in Osttimor während seines Übergangs zur Unabhängigkeit.
东帝汶向立过渡期间形势。
Derartige Arbeitseinschränkungen sind keinesfalls als Missachtung des Grundprinzips der Transparenz und der unabhängigen Aufsicht auszulegen.
这种暂时性工作减少不应被视为不遵守有关透明和立监督基本原则。
Nach dem 2.Weltkrieg sind viele neue unabhängige Staaten in Afrika entstanden.
第二次世界大战后非洲出现了许多新立国家。
Sie müssen durch eine unabhängige Evaluierungsfunktion in der Organisation ergänzt und validiert werden.
必须由本组织内立评价职能加以补充和鉴定。
Einige der am eindeutigsten positiven Ergebnisse wurden von unseren eigenständigen Missionen erzielt.
一些最明确有效成果就是我们立特派团取得。
Ohne eigene Finanzmittel war das AIAD in dieser Hinsicht auf sein Prüfobjekt, die Kommission selbst, angewiesen.
监督厅如果没有立经费来源,就必须依靠被审计实体,赔偿委员会本身,来提供其审计经费。
Einsetzung einer unabhängigen palästinensischen Wahlkommission.
设立立巴勒斯坦举委员会。
Das von den zentralen Überprüfungsgremien des Sekretariats unabhängige eigene AIAD-Prüfungsgremium berät den Untergeneralsekretär in Personalfragen.
监督厅审查机构立于秘书处各个中央审查机构,负责向副秘书长就人事事项提供咨询意见。
Er schimpft sich selbständiger Kaufmann.
他自称是一个立经营商人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。