Die Verknüpfung mit dem Integrierten Management-Informationssystem ist vorgesehen.
该系统将连接现有的合管理信息系统。
Die Verknüpfung mit dem Integrierten Management-Informationssystem ist vorgesehen.
该系统将连接现有的合管理信息系统。
Das Integrierte Management-Informationssystem hat eine erhebliche Prozessoptimierung und Vereinheitlichung der Verwaltungsabläufe in der gesamten Organisation ermöglicht.
合管理信息系统将使联合国整个系统的行政程序得到全改建,并将其标准化。
In diesem Zusammenhang kommt dem Integrierten Management-Informationssystem, das sich als leistungsfähiges Managementinstrument erweist, im Hinblick auf die zentralen Verwaltungsvorgänge in der Organisation ein immer höherer Stellenwert zu.
在这,合管理信息系统在联合国的各中央行政业务中正发挥日益重要的作用,并证明一项有力的管理工具。
Auf Grund einer internetgestützten Umfrage unter den Nutzern des Integrierten Management-Informationssystems (IMIS) kam das AIAD zu dem Schluss, dass sie im Allgemeinen mit den bereitgestellten Diensten zufrieden waren.
根据网对合管理信息系统(管系统)用户的调查,监督厅得出的结论,这些用户总的来说对所提供的服务感到满意。
Allerdings verfügte das Integrierte Management-Informationssystem (IMIS) nicht über eine Funktion, die den Mitarbeitern des Dienstes für Haushaltsbeiträge ermöglicht, bestimmte Details der Veranschlagung zu berechnen, zu verarbeiten und auf den einschlägigen Konten zu verbuchen.
,合管理信息系统(管系统)没有一个使会费处工作人员能计算、处理摊款细目并将其计入有关账户的功能。
Über die Umsetzung der AIAD-Empfehlungen sollte fortlaufend berichtet werden - sobald Fortschritte stattfinden und nicht nur in sechsmonatigen Abständen - und es sollte eine Konsolidierung mit anderen Formen der Berichterstattung über den Programmvollzug erfolgen, während gleichzeitig die interaktiven Managementinformationssysteme wirksamer genutzt werden sollten.
关于监督厅建议执行情况的报告应持续的,即有了进展就予以报告,而不每隔六个月报告一次,并应与其他形式的案执行情况报告加以合并,同时更有效利用交互管理信息系统。
In dieser Hinsicht ersuchte die Konferenz der Vertragsparteien den Exekutivsekretär, mit Hilfe des Amtssitzes der Vereinten Nationen und des Büros der Vereinten Nationen in Genf die Kosten für etwaige Änderungen des Integrierten Management-Informationssystems und sonstige Kosten einer Rechnungsführung für die Tätigkeit des Sekretariats in Euro, einschließlich einer Verwaltung der Beiträge in Euro statt in US-Dollar, zu ermitteln und dem Präsidenten der siebenten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien über die für die Durchführung derartiger Änderungen anfallenden Kosten Bericht zu erstatten.
在此,缔约国会议请执行秘书在联合国总部和联合国日内瓦办事处的协助下,确定任何更动对合管理信息系统可能产生的代价,以及以欧元计算秘书处的活动可能产生的任何相关成本,包括以欧元而不以美元持有缴款所产生的成本,并向缔约大会第七次会议主席报告进行此类修改所需付出的代价。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。