Der Paß wird am 20. Mai ungültig.
护照5月20日失效。
Der Paß wird am 20. Mai ungültig.
护照5月20日失效。
Wir haben unsere Abreise auf den 1. Mai festgesetzt.
我们决定5月1日动身。
Der Termin ist auf den 4. Februar fixiert worden.
日期巳确定在2月4日。
Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.
展览会定于7月1日开幕.
Der Betrag ist per 15.Mai zu zahlen.
这笔款应于5月15日支付。
Die Rechnung ist per 31. Dezember zu zahlen.
这笔帐应于12月31日支付。
Das Gesetz tritt am 1.9. in Kraft.
这项法律从9月1日开始生效。
Nach dem Mondkalender ist der erste Tag im März das Neujahr.
按照农历,3月1日是元旦。
Die Spielzeit des Films wird bis zum 30. Oktober prolongiert.
影片上映期延长到10月30日为止。
Die Sitzung ist auf Freitag, den 10. September, anberaumt.
会议确定在9月10日星期五召开。
Man kann sich bis zum 31. März um die Teilnahme an dem Sommerkurs bewerben.
3月31日之前可以申请参加夏季课程。
Ich bestätige den Eingang Ihres Schreibens vom 8.Mai.
(商人用语)5月8日来函收到。
Er hat Urlaub von 15.Juli bis zum 10.August.
他自7月15日至8月10日休假。
Das Abonnement beginnt (erlischt) am 25. Dezember.
预订日期于12月25日开始(截止)。
Der 1. Mai ist der internationale Kampftag der Arbeiterklasse.
5月1日是国际工人阶级战日。
Der Vertrag (Seine Amtszeit) läuft am 1. November aus.
合同(他任期)到11月1日满期。
Diese wurde am 2. Juli mit dem Unterzeichnen der Urkunden vollzogen.
这会在7月2日随着证明文书签署开始实施。
Sagen Sie uns bitte bis spätestens 18. Mai, ob Sie mitkommen.
请您最晚在3月18日之前告诉我们是否出席。
Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am 21. März 1933 ausgegeben worden.
法律文本草案印刷品于1933年3月21日发布。
Er schreibt mir unter dem 1.Dezember.
他于12月1日给我写信。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。