Was tun Sie alles für die Erfüllung Ihrer Wünsche?
为了实愿望您会做什么?
Was tun Sie alles für die Erfüllung Ihrer Wünsche?
为了实愿望您会做什么?
Sein Verantwortungsbewußtsein ist die sichere Gewähr für die Erfüllung dieser Aufgabe.
他的责任心是完成这项任务的可。
Möge dein Wunsch bald in Erfüllung gehen!
但愿你的愿望不久就会实!
Sein langjähriger Wunsch ist in Erfüllung gegangen.
他多年的愿望实了。
Die Erfüllung des Wunsches ist in greifbare Nähe gerückt.
这一愿望就要实了。
Es sollten Kapazitäten zur Förderung der Erfüllung internationaler Verpflichtungen geschaffen werden.
应该建设能力来促进际承诺的实施。
Die Erfüllung eigener Wünsche setzte er dem Wohl der Gemeinschaft nach.
他把满足自己的愿望放在集体利益之后。
Der Auftragnehmer des Verpflegungsvertrags der Mission war nicht zur vollständigen Erfüllung seiner vertraglichen Verpflichtungen imstande.
该特派团的口粮供应包商未能充分履行合同规定的义务。
In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.
在塞拉利昂,联合执行维持和平的任务,取得了良好的进展。
Sein Wunsch ist in Erfüllung gegangen.
他的愿望实了。
Mein Traum ist in Erfüllung gebracht.
我的梦想实了。
Ihr Wunsch ist in Erfüllung gegangen.
她的愿望成真了。
Wir verpflichten uns, die Fähigkeit der Vereinten Nationen zur Erfüllung ihres Entwicklungsmandats zu stärken.
我们承诺增强联合完成发展任务的能力。
Es wird klar und präzise festgelegt, was Irak zur Erfüllung jeder Aufgabe tun muss.
将明确和确切地说明开展每项工作时要伊拉克做什么。
Jeder Vertragsstaat arbeitet mit dem Ausschuss zusammen und ist seinen Mitgliedern bei der Erfüllung ihres Mandats behilflich.
一. 缔约应当与委员会合作,协助委员会成员履行其任务。
Gegenmaßnahmen sind möglichst in einer Weise zu ergreifen, die die Wiederaufnahme der Erfüllung der betreffenden Verpflichtungen zulässt.
反措施应尽可能以容许恢复履行有关义务的方式进行。
Trotz des Endes des Kalten Krieges ist die Erfüllung der Abrüstungsverpflichtungen durch die Kernwaffenstaaten eher mittelmäßig zu bewerten.
冷战已经结束,但是核武器家在履行裁军承诺方面成绩平平。
Mit der vollständigen Erfüllung dieser Verpflichtungen werden sich die verfügbaren Ressourcen für Fortschritte in der internationalen Entwicklungsagenda deutlich erhöhen.
全面落实这些承诺将极大地丰富可用于推进际发展议程的资源。
Die Erfüllung dieser grundlegenden Verpflichtung aus der Resolution führt jedoch dazu, dass Kreditinstituten und Finanzberufen neue Lasten aufgebürdet werden.
但执行该决议这一基本义务,使银行机构和金融专业承担新的负担。
Die federführenden Stellen haben Koordinierungs- und Kooperationsaufgaben in ihrem jeweiligen Rechtsstaatlichkeits-Teilbereich und werden Maßnahmen zur Erfüllung dieser Aufgaben ergreifen.
牵头实体在其自的法治分部门肩负着协调和协作职责,且将采取行动履行职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。