In seinem Aussehen ist er ziemlich unverändert.
他外貌没有多大变化。
In seinem Aussehen ist er ziemlich unverändert.
他外貌没有多大变化。
Klimaveränderung – wie die globale Erwärmung unser Klima verändert.
气候变化-全球变暖是如何影响我们的气温。
Er war in seiner Leiblichkeit und in seinem Wesen völlig verändert.
他的体态和完全变了样。
Aus der veränderten Lage ergeben sich ganz neue Probleme.
由于况的改变产生了完全新的问题。
Die Preisnotierung für kupfer, Wolle und Weizen schloß höher(blieb unverändert).
铜、羊毛和小麦的行收盘时上涨了(没有变动)。
Man muss sich an der veränderten Situation anpassen.
人们必须适应变化了的形势 (或况).
Ich habe meinen Freund bei bester Gesundheit (ganz verändert) angetroffen.
我遇见了我的朋友,他身体极好(样子完全变了)。
Viele Sprachen haben im Lauf der Jahrhunderte die deutsche Sprache beeinflusst und verändert.
几个世纪以来很多语言影响并改变了德语。
Die veränderte Zusammensetzung macht es möglich, den Gussasphalt mit nur nich 250 Grad aufzutragen.
由于成分发生了变化,这种沥青只要250可以进行铺设。
Die Entkolonialisierung veränderte ihrerseits die Vereinten Nationen.
非殖民化反过来也彻底改变了联合国。
Der Brauch hat sich unverändert erhalten.
这一习俗风貌未改。
Sein Gesicht verändert sich.
他的脸色变了。
Durch den Tod seines Vaters veränderte sich seine Lage völlig, doch fand er sich schnell darein.
由于父亲去世,他的境况完全改变,但他很快适应了。
Die Industrialisierung verändert unser Leben.
工业化改变我们的生活。
Die Brille verändert ihn stark.
他戴上眼睛模样变了很多。
Seine Miene verändert sich schlagartig.
他的表一下子变了。
Er sah traurig(wütend,völlig unverändert) aus.
他显得悲伤(愤怒、丝毫没有改变)。
Die Frage der weiteren wissenschaftlichen Bewertung der durch moderne Biotechnologie genetisch veränderten Organismen wird eingehende Aufmerksamkeit erfordern.
需密切关注进一步科学评估现代生物技术造成的改活生物体问题。
Um den veränderten Bedingungen am Boden Rechnung zu tragen, wurde die Mission verkleinert und ihre Aufgabenstellung revidiert.
考虑实地形势的变化,该行动的规模已缩小,任务也作了修订。
Um die Vision einer wirksameren und kohärenteren Organisation zu verwirklichen, müssen die Lenkungs-, Management- und Finanzierungsregelungen erheblich verändert werden.
为了实现使联合国更为有效、更加协调一致的愿景,必须对各种治理、管理和供资安排作出大力改革。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。