1.Ann’s naivety is at least a fault on the right side.
安天真少是一种值得称道缺点。
2.Ann, put on your sweater; you’re so cold you have gooseflesh on your arms.
安,把毛线衫穿,你冷了,手臂都起鸡皮疙瘩了。
3.We're here to discuss Ann's joining the club.
我们这次碰头是了商量安入会事。
4.Jill will scream blue murder if Ann gets promoted and she doesn’t.
假如提升安不提升吉尔,吉尔会大声抗议。
5.Ann’s made huge strides in her piano-playing.
安在钢琴演奏取得巨大进步。
6.Ann had been cohabiting with Jim for years before getting married.
安在结婚前曾和吉姆同居了好几年。
7.Ann really fancies her chances of promotion to the vacant job of chief supervisor.
安过分自信她会被提升到还空缺主管人职位。
8.Ann’s not coming out tonight—she’s got the dreaded lurgy so she’s at home in bed.
安今晚不能出来了,她有点不舒服,在……床休息。
9.Elizabeth despised Ann's house-proudness as deeply suburban.
伊丽莎白厌恶安对自己家耀,认那很俗气。
10.Ann Le: Who among the eligible skaters would you most like to choreograph for?
在现役选手中,你最想谁作舞编呢?
11.Ann came to see me when I was in hospital. She was a real Job’s comforter! She told me about somebody who had the same operation as me, and then died a month later.