There is no knowing where she's gone.
无法知道她到哪去了。
There is no knowing where she's gone.
无法知道她到哪去了。
There is no knowing when he will come.
无法知道时候来。
There was no knowing when he would be back.
无法知道何时回来。
They are too knowing to bite at such a bait.
很老练, 不上种当。
She felt,without knowing why,that the gaiety was assumed.
不知为她觉得种快乐是装出来的。
Before knowing Yamaha Electone, we didn't know what was electronic organ.
在认识山叶电子琴之前,我不知道麽是电子风琴。
She gave a knowing smirk.
她露出会意的笑容。
Not knowing, I can't say.
我不知道, 所以说不出来。
The tidy committee men regard them with horror,knowing that no pigeonholes can be found for them.
衣冠楚楚的委员恐怖地看着,为知道找不到一个稳妥的地方来安置。
He felt a real country bumpkin, sitting in that expensive restaurant, not knowing which cutlery to use.
觉得自己像个土老帽儿,坐在高级餐厅里,不知道该用哪一件餐具。
The conquerors believed in crushing the defeated people into submission, knowing that they could not win their loyalty by the victory.
征服者知道的胜利并不能赢得失败者的忠心, 于是就认为只有通过武力才能将压服。
The aim is studying and knowing declarable contents, methods and procedures on the grade A green fruit attestation The results are followed.
旨在研究和掌握A级绿色果品生产的产地认证和绿色A级证书的申报内容、方法及程序。
Though knowing that there was misunderstanding between them,he,then wilful and self-opinioned of that young age,resolved to be gone forever when they broke up.
分手的时候,明知道彼此有很多误解,但年轻气盛的,还是固执地一去就不再回头。
We will enjoy together of looking at the Korean unlucky bear and the rascal Rabbit, although N times, still knowing cachinnation. Then learn how they walk, again cachinnation.
我会在一起乐此不疲的看韩国的倒霉熊和流氓兔,虽然看了N遍,却还是会心的大笑。然后学走路,再大笑。
Side line: “kata sarka” (according to the flesh) must be taken as adverbial, it qualifies verbs for “knowing” – how they know or in this sense not knowing – “not according to the flesh.”
「凭血气」(中译﹕凭外貌;意思﹕凭肉体)﹕是副词,指「知道」、「认识」人动词。如何认识(或不认识)﹕「不凭肉体」。
Or he will offer to walk you there and save a franc or two, knowing very well that it will be necessary to pass a tabac on the way and that you will please be so good as to buy me a little cheroot.
或许会主动提出步行送你去,节省一两个法郎,为很清楚途中一定会路过一家烟铺,你只好给买一支雪茄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。