Se fue de un extremo a otro.
他从一端离开去了一端。
un aspecto del asunto
Se fue de un extremo a otro.
他从一端离开去了一端。
En el otro extremo está Ana.
一端是安。
En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.
条的一端,所产生的不利影响则包括因民众其住家使用不洁净的烹饪燃料而导致生成各种呼吸道疾病。
Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.
从加沙地带一端可以自由去一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法的所有者是值得欢迎的。
Los permisos necesarios para poder acceder a las tierras del otro lado del muro se deniegan frecuentemente, sobre todo en el caso de los jóvenes, considerados una amenaza para la seguridad.
到隔离墙一端去必须要有通行证,而领取通行证的要求往往被拒绝,特别是对于青年,因为他们被认为是对安全的威胁。
En el extremo opuesto, las organizaciones y los productores locales han de establecer un equilibrio entre facilitar información detallada y perspicaz sobre su cultura, entorno y gente, y dar la posibilidad de realizar una comparación positiva.
天平的一端,当地组织和产品制作者必须要深入、详细介绍本身的文化、环境和民风的同时兼顾提供较的可能。
En el otro extremo del ciclo vital se encuentran las personas de edad que querrían seguir trabajando pero no pueden hacerlo por haber alcanzado la edad legal de jubilación, o para quienes trabajar sigue siendo una necesidad económica.
处年龄系列一端的是老年工人,他们或者愿意继续工作,但因为法定退休年龄的限制而无法工作,或者为经济所迫而不得不工作。
Los acontecimientos recientes demuestran que, cuando la comunidad internacional tiene la voluntad y la determinación de hacerlo, puede hacer frente a retos que requieren mayores recursos y decisiones mucho más audaces que las que se necesitan para integrar mejor a África en el sistema de comercio mundial.
最近的事态表明,只要国际社会有此意愿和决心,就能够应付需要更多资源和更果断决定的挑战,远不止于促进非洲进入世界贸易体系一端。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。