Desean disfrutar de la misericordia de Dios.
他们想得到怜悯。
Desean disfrutar de la misericordia de Dios.
他们想得到怜悯。
Seguiremos ante todo con la voluntad de Dios.
们将首先遵循意志行事。
La fe en el juicio de Dios es un dato fundamental que nunca se pone en duda.
信仰审判无疑是一件重要事情。
Que Dios tenga piedad del querido difunto y haga del paraíso su morada.
愿怜悯亲爱逝者,让他永驻天堂。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,抵抗军行动能力大大降低了。
Seguiremos la voluntad de Dios.
们首先决心在实现意愿方面取得进展。
Las repercusiones concretas de las actividades del Ejército en las operaciones humanitarias han sido las siguientes.
军活动对人道主义行动具体影响如下。
Los niños son una ofrenda de Dios
儿童是们物。
Con la ayuda de Dios, restablecimos rápidamente nuestra economía y comenzamos la tarea de unir a nuestras diversas comunidades.
在庇佑下,们迅速恢复了经济并开始执行将国各不同社区团结在一起任务。
La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.
抵抗军活动造成了比以往更加广泛不稳定。
Ojalá Dios inspire nuestros trabajos.
愿给们工作以启示。
Le doy las gracias al Consejo, y ojalá Dios Todopoderoso y Misericordioso los inspire en sus deliberaciones.
感谢安理会;愿全能和仁慈在安理会审议工作中它灵感。
El Consejo debería insistir en una cesación inmediata de la violencia y de todo apoyo al LRA de dondequiera que proceda.
安理会应该坚持立即停止暴力,从各个方面停止对军一切支助。
En ello, le guiaba el respeto por la dignidad de los seres humanos, que se crearon a imagen y semejanza de Dios.
指引他这样做原则就是对以形象创造人尊严尊重。
También gracias a los esfuerzos de las UPDF, los distritos de Lira y Soroti han quedado libres de actividades del LRA.
还由于乌干达人民国防军努力,Lira和Soroti地区现已不再有抵抗军活动。
Solamente en octubre y noviembre, cinco trabajadores humanitarios resultaron muertos en emboscadas del Ejército de Resistencia en el Sudán y en Uganda.
仅在10月和11月,就有五名人道主义工作人员遭到在苏丹和乌干达军伏击者杀害。
En el plano nacional, Uganda lleva mucho tiempo luchando sola contra los terroristas del llamado Ejército de Resistencia del Señor en Uganda septentrional.
在国家一级,乌干达一直长期地,单枪匹马地与其北部所谓抵抗军恐怖主义分子进行斗争。
Se comenzaba con historias del Antiguo Testamento; la enseñanza principal que de ellas se deducía era que lo peor que se puede hacer es desobedecer a Dios.
学童从《旧约》故事开始听讲;主要传授信息是人所能做最坏事情就是不遵从旨意。
Pudimos observar y enterarnos de primera mano de las dificultades que las actividades del LRA causan a los residentes, especialmente a las mujeres y los niños.
们看到并亲身了解到抵抗军活动给居民、特别是给妇女和儿童造成困难。
No hemos hecho lo suficiente para generar el “factor de atracción” que podría traer a más miembros del LRA a los programas de desarme y reintegración.
们做得还不够,无法创造“吸引因素”,吸引更多军人员加入解除武装和重返社会方案。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。