Lo que en un país puede ser una avenencia razonable en otro no lo es.
国家有的合理的妥协办法。
diferente; distinto; no igual
Lo que en un país puede ser una avenencia razonable en otro no lo es.
国家有的合理的妥协办法。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此宜就手段的通信制订的规则。
El término "ronda de desarrollo" podría significar diferentes cosas para distintas personas.
“发展回合”一语对的人可以有的含义。
En definitiva, el SIDA es un problema excepcional que exige una respuesta excepcional.
总之,艾滋病是寻常的问题,需要寻常的对策。
Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.
那是一个完全的时代,安理会的工作今天。
Sin embargo, los resultados varían según el sector y la región.
过,在领域、地区,这些努力所产生的影响也各。
Todas esas innovaciones tecnológicas están logrando aceptación comercial a diferentes ritmos.
这些的技术创新都在以的速度实现着商业上的成功。
La comprensión mutua entre culturas es indispensable para la coexistencia pacífica de civilizaciones diferentes.
文化之间的互理解,对文明的和平共处来说可或缺。
El Grupo estima que estas firmas parecen distintas.
小组认定这些签定似乎。
Esos juicios se encuentran en diferentes etapas.
这些审判正处于阶段。
El programa y la Cuenta para el Desarrollo funcionan de manera diferente.
发展账户方案的运作方式。
La índole de los mecanismos existentes varía.
现有各种机制的性质互。
¿En qué se diferencian los países en que esto ha sucedido de otros países?
这些国家与其他国家有何?
Esta pregunta puede tener respuestas muy variadas.
该问题可能有许多的答复。
Según se informa, la misión suscitó reacciones divergentes.
据报,调查团得到了的反应。
Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.
对这一问题有各种的答复。
Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对公私伙伴关系有的定义。
Podría haber diferentes puntos de partida según los promotores.
视推动者而定,起始点各有。
La distribución de servicios de turismo depende de distintos canales de distribución.
旅游服务的分销依赖的分销渠道。
En cuanto a la recomendación 10, se expresaron distintas opiniones.
与会者对建议10表示了意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。