Cabe esperar que ese desequilibrio se corrija con el tiempo.
可以预期这种不平衡最终将得到纠。
desequilibrio
西 语 助 手 版 权 所 有Cabe esperar que ese desequilibrio se corrija con el tiempo.
可以预期这种不平衡最终将得到纠。
Sin embargo, el progreso ha sido lento y desigual.
但是,进展还不够迅速,且不平衡。
Sin embargo, el éxito a este respecto ha sido dispar.
然而,这方面成功却并不平衡。
El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.
解决问题的方法有着多方面的不平衡。
Pero esa ciudad internacional tiene que reequilibrar cinco siglos de desequilibrio.
但是这国际城市必须平衡5世纪的不平衡状况。
Nos preocupa que el equilibrio institucional dentro de la Organización esté tan sesgado.
我们对本组织内日益严重的机构不平衡感到关。
Las consecuencias de un mundo sin equilibrio son cada vez más catastróficas.
不平衡的世界的后果变得日益具有灾难。
Es notable lo desigual que ha sido el progreso en varias esferas.
干领域,进步是不平衡的,这点很明显。
No podemos aceptar la perpetuación de los desequilibrios que contravienen el propio espíritu del multilateralismo.
我们不能接受有悖于多边主义精神的不平衡永远存下去。
Lo que el proyecto de resolución logra es equilibrio y autenticidad, y no desequilibrio.
该决议草案取得的成就是平衡和真诚,而不是不平衡。
En primer lugar, se aprecia en general un enfoque selectivo, carente de ecuanimidad y politizado.
首先,总的来说,通过的决议中可以看到种选择的、不平衡和政治化的做法。
No obstante, la relación entre hombres y mujeres en puestos de adopción de decisiones sigue siendo desigual.
不过,男女决策者间的比率仍然不平衡。
En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.
有意见说,人员配备不平衡,造成某些问题上的偏颇。
Se precisan nuestro compromiso y nuestros esfuerzos colectivos para corregir los desequilibrios y las disparidades del mundo.
我们需要作出集体承诺和努力,纠世界上的不平衡和差距。
Por ello, utilizan su poderío para perpetuar el desequilibrio de poder en la ordenación de los asuntos mundiales.
因此,他们利用自己的实力维持全球事务次序力量不平衡的现状。
En él se presentan datos para tratar de demostrar “el desequilibro de poder y riqueza en el Sudán”.
它所陈述的事实力图显示“苏丹境内权力和财富的不平衡”。
Los Ministros lamentaron la persistencia de desequilibrios y desigualdades en la esfera de la información y las comunicaciones internacionales.
部长们对国际新闻和传播领域继续存的不平衡与不平等感到遗憾。
Esto podría a su vez exacerbar el desequilibrio entre las zonas rurales y urbanas de los países en desarrollo.
这状况可能进步加剧发展中国家城乡之间的不平衡。
Al desviar recursos del desarrollo y aumentar la desigualdad, la corrupción se convierte en un gran obstáculo al desarrollo.
腐败使资源不能用于发展,加剧不平衡状况,成为发展的主要障碍。
En el texto propuesto para su adopción representa un avance en la búsqueda de tratar de corregir ese desequilibrio.
建议通过的案文,纠这种不平衡现象方面取得了长足进展。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指。