Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.
我知道这篇文章不称道.
insuficiente; escaso; faltar; ser indigno de; no merecer; menos
欧 路 软 件版 权 所 有Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.
我知道这篇文章不称道.
El manantial no tiene caudal suficiente para las necesidades de agua de la población.
这口泉眼的水量不,无法满居民用水的需要。
No es extraño eso, dada su significación.
既然他的思想是那样,那件事情也就不为奇了。
No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.
为扶贫规划提供的信息不。
Los esfuerzos en materia de tratamiento y de prevención distan mucho de ser suficientes.
和预防工作严重不。
El problema principal ha sido la insuficiencia de recursos.
主要问题一直是资金不。
Para erradicar la pobreza no basta con crear empleo.
仅靠就业不以消除贫穷。
Todos tienen el problema de tráfico. Esta razón no es suficiente para justificar tu retraso.
所有人都有交通问题。这个理由不以你的迟到。
Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.
全球社会的相互联系性质不为奇。
La Comisión consideró que esa superposición no era motivo de preocupación.
委员会认为这样的重叠不为虑。
No obstante, la Comisión también está gravemente afectada por la carencia de recursos.
但是,委员会的资源严重不。
La representación de las mujeres nunca ha sido suficiente como para permitir aprobar legislación.
妇女代表人数从都不以通过法规。
Se señaló que las Partes no incluidas en el anexo I estaban insuficientemente representadas.
它们提到非附件一缔约方的代表不。
La alerta temprana por sí sola no será suficiente para salvar vidas y propiedades.
预警本身并不以挽救生命和财产。
Sin embargo, esas posibilidades apenas se han aprovechado.
不过,这些可能性仍利用得极为不。
Los recursos actuales son insuficientes para preparar informes especiales.
当前的资源不以编制非例行报告。
No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.
但是仍然存在信任不问题,妨碍政决。
Tanto el desempleo como el subempleo abundan en la región.
这一区域的失业和就业不问题十分严重。
Sin embargo, las unidades fronterizas no están bien equipadas ni cuentan con los recursos necesarios.
但是,边防部队装备较差,资源不。
No existe suficiente capacidad doméstica para producir leche, carne y lana.
国内对于乳品、肉类和毛绒的加工能力不。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。