Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推动这一举措。
acción
西 语 助 手 版 权 所 有Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推动这一举措。
Francia forma parte de estas dos iniciativas.
法国正在参加这两项举措。
La Conferencia debe expresar su apoyo a tales iniciativas.
本次大会应当支持这样的举措。
Hay que alentarlas en esas iniciativas constructivas.
应该鼓励他们的这种建设性举措。
El Gobierno también apoya otras iniciativas con el mismo fin.
政府还支持为了同一目标的其他举措。
Recientemente se han adoptado iniciativas en favor del desarrollo.
经采取了一些促进发的举措。
Cuba reconoce la iniciativa de realizar eventos paralelos sobre temas de desarrollo.
古巴赞赏就发主题同时开活动的举措。
Los primeros resultados de esta iniciativa han sido muy positivos.
这项举措议的初非常积极的。
En mi informe figuran los aspectos concretos de dichas iniciativas.
我的报告载有这些举措的具体情况。
Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.
我再次高兴地对这一举措表示欢迎。
Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.
因此,工发组织将在这些领域采取若干举措。
Se han adoptado importantes iniciativas para abordar la discriminación por razones de orientación sexual.
采取了重大举措来打击基于性取向的歧视。
Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.
希望把这一举措同样扩大到其余非洲国家。
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开的举措将继续得到承认。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关的国际、区域甚至国家举措。
La iniciativa requerirá un compromiso a largo plazo y una financiación adecuada.
此种举措将需要得到长期的承诺和充足的供资。
Tenemos conocimiento de algunas iniciativas concretas para perfeccionar conjuntos de indicadores.
我们意识到开了一些升级各套指标的具体举措。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这一项非常重要的举措,我们对此全力支持。
Conforme a la nueva Política Nacional ya se está llevando a cabo 57 iniciativas.
在新的国家政策下采取了总共57项举措。
Algunas iniciativas de aplicación han contado con el apoyo coordinado de organizaciones bilaterales y multilaterales.
有些执行举措得到了多边组织和双边组织的协调支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。