La unidad nacional no sólo es principio de convivencia permanente sino presupuesto del progreso.
民族团结不仅共存的原则,也国进步的先决件。
condición previa; requistio previo; prerrequisito
La unidad nacional no sólo es principio de convivencia permanente sino presupuesto del progreso.
民族团结不仅共存的原则,也国进步的先决件。
Juntos crean las condiciones necesarias para vivir dignamente.
这些方面一道为体面生活创造了先决件。
No obstante, se imponía como requisito previo la prudencia en la gestión nacional.
但先决件必须进行稳健的国内管理。
Los Estados no deben establecer condiciones previas para la presentación de una reclamación de restitución.
国不应对提出归还要求设置任何先决件。
El empoderamiento se transforma de este modo en una condición del desarrollo.
因此,赋予权力成为了发展的先决件。
Las mismas condiciones previas son imprescindibles para el crecimiento de todos los países.
所有国的增都需要同样的先决件。
La cuarta condición previa es velar por que se aborde la cuestión de la corrupción.
第四个先决件确保处理腐败问题。
Por lo tanto, la diversidad es un requisito del desarrollo continuo de la especie humana.
因此,多样性人类继续逐步发展的先决件。
El Paraguay sostiene que de ello depende definitivamente el aumento de la competitividad mundial.
巴拉圭认为,这增进全球竞争力的必要先决件。
Consideramos que se trata de una medida indispensable para eliminar el actual vacío institucional.
们认为,这一步骤乃消除现存体制差距的先决件。
Consideramos que es un requisito previo para acabar con la brecha institucional existente.
们将其视为弥补目前存在的制度差距的先决件。
Primero, el desarrollo es un prerrequisito para construir seguridad internacional sobre bases sanas y perdurables.
第一,发展在坚实持久基础上建立国际安全的先决件。
Su asistencia es irremplazable y es una condición previa necesaria para el progreso futuro.
他们的援助不可替代的,并且取得进一步成果的先决件。
Esa fuerza de protección será una condición necesaria para ampliar la presencia de las Naciones Unidas.
保护部队将扩大联合国存在的必要先决件。
Para ello, se considera un requisito imprescindible la existencia de medios de comunicación libres e independientes.
在这一方面,媒体的自由和独立一个先决件。
Reservémonos el derecho de añadir condiciones o requisitos, puesto que ello podría complicar toda la cuestión.
让们保留增加任何件或先决件的权力,因为这可能使整个问题复杂化。
La legislación no requiere un requisito previo de elegibilidad financiera y se aplicará de una manera gradual.
该立法没有财务资格方面的先决件,将会逐渐得以应用。
La educación y la salud son requisitos indispensables para la integración de la mujer en el mercado laboral.
教育和保健妇女加入劳动市场的必要先决件。
En mi opinión, se trata de una reforma que debe cumplir, por lo menos, los cinco requisitos siguientes.
认为,这种改革至少要具备如下五个先决件。
La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.
南南合作不可能单独进行,因此建立全球联系一个先决件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。