El juez exigió la comparecencia del testigo de la acusación.
法官要求被告证人庭。
comparecer
El juez exigió la comparecencia del testigo de la acusación.
法官要求被告证人庭。
En su comparecencia inicial, el 18 de abril, se declaró inocente de todos los cargos.
18日被告初次庭,对所有控均不服罪。
En la actualidad, están compareciendo ante el Tribunal testigos provenientes de Rwanda.
目前,卢旺达的证人正在卢旺达问题国际法庭庭作证。
Nadie puede convocar testigos a que testifiquen en Darfur.
任何人都无法要求一名在达尔富尔的证人庭作证。
Declara además que ha declinado comparecer en favor de las personas acusadas de tortura.
约国进一步,约国不愿代表那些被控犯有酷刑的人庭。
No obstante, los servicios de protección se retiran si las víctimas no se presentan a declarar.
但如果证人没有庭作证,则些保护服务。
El 14 de marzo tuvo lugar la comparecencia inicial del acusado, en la cual se declaró inocente.
14日被告初次庭,他们表示不服罪。
En su posterior comparecencia inicial, el 15 de abril, se declaró inocente de todos los cargos.
15日,他进一步初次庭,对所有罪名均不服罪。
La autora considera que la prueba por ella solicitada era decisiva para el resultado del juicio.
提交人认为,她要求医生庭作证对本案结果至关重要。
Hubo tres comparecencias iniciales tras las enmiendas de las acusaciones (Karemera y otros, Rwamakuba y Zigiranyirazo).
起诉书修正后举行了三次初次庭(Karemera等人案、Karemera案和Zigiranyirazo案)。
Se alega que el Tribunal rechazó la petición del autor de testimoniar y de presentar pruebas documentales.
据称法庭拒绝了提交人庭作证和提交书面证据的要求。
La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.
她故意拒绝若干次传唤和心理医生的意见,不庭听审。
En una nueva comparecencia inicial, el 5 de mayo, el acusado se declaró inocente de todos los cargos.
5日被告进一步初次庭,对所有罪名均不服罪。
La ausencia de motivación no fue compensada durante la vista oral debido a la no comparecencia del abogado.
在口头审理期间,由于律师未庭,未能纠正提不理由的情况。
La seguridad de los testigos que prestan testimonio ante el Tribunal sigue siendo una cuestión preocupante para mi Gobierno.
庭作证的证人的安全继续是我国政府关切的一问题。
En su segunda comparecencia inicial, el 20 de abril, se declaró inocente de los cinco cargos incluidos en la acusación.
20日被告第二次初次庭,对控告书中的所有五项罪名均不服罪。
El miércoles, 7 de diciembre, éste compareció ante la Sala de Primera Instancia, que aceptó el acuerdo de declaración de culpabilidad.
7日、星期三,他在审判分庭庭,分庭接受了项认罪协议。
Todo inculpado debe enfrentar su acusación y comparecer ante el Tribunal para responder a los cargos que se han presentado contra él.
每一被起诉者必须面对他的起诉,在法庭中庭来回答对他的控。
La continuación de esta tendencia deberá llevar a que todos los acusados que siguen prófugos de la justicia internacional comparezcan ante el Tribunal.
继续保持种趋势将使仍逃避国际司法的所有被告庭受审。
Con respecto al Sr. Neptune, los interlocutores nacionales explicaron que hasta que no compareciera ante un juez y expusiera su caso no podría ser liberado.
关于内普蒂纳先生,海地对话者解释说,在他庭为自己辩护之前无法将他释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。