Espero aclarar esto en un libro mío que se publicará en breve.
我想在我即将出版中澄清这一点。
Espero aclarar esto en un libro mío que se publicará en breve.
我想在我即将出版中澄清这一点。
Ese anexo es un buen complemento a la biografía publicada.
本附件是已出版传记一个很好补充。
En total se publicaron en la República Srpska 441 libros.
在塞族共和国出版籍总数为441种。
Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.
告作者们也参考了以色列出版官方文件。
Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.
伊朗依据出版文献中证据作为索赔佐证。
Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.
联合国法律出版物提供。
Tampoco hay medios de difusión impresos en idiomas minoritarios que circulen en todo Kosovo.
在全科索沃出版刊文字媒体无一采用少数族裔文字。
La edición de sus obras completas durará varios años.
他全集出版要花好几年。
Los resultados se harán públicos a través de publicaciones adecuadas.
将通过适当出版物公布结果。
15.10 La cuestión de las publicaciones se ha examinado como parte del programa de trabajo.
10 出版物印发问题已作为工作方案一部分加以审查。
Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.
亚太经社会通过简化过程,将出版物数量削减了47%。
Me enumera las obras recién publicadas
你给我列举些新出版著作.
Pueden obtenerse, previa petición, ejemplares de las publicaciones relacionadas con las actividades de investigación descritas.
与究活动有关出版物备有副本备索。
13.10 Se ha examinado la cuestión de las publicaciones como parte del programa de trabajo.
10 已经复核工作方案范围内出版物问题。
Pero no nos puede satisfacer la situación en que se encuentran estas actividades.
但是塞族共和国出版活动情况并不令人满意。
Muchos de los datos contenidos en éstas están desglosados por género.
这些出版物中许多数据都是按性别分类。
El lapso entre el último año de referencia y la publicación es de dos años.
最近所涉年份与出版日期之间时间差为两年。
Varios países prepararon publicaciones y manuales sobre estadísticas basadas en el género.
许多国家编制了关于性别统计方面统计出版物和训练手册。
Las actuaciones de esta reunión figuran en una publicación conjunta de la OSCE y la ONUDD.
会议记录载于欧安组织/毒品和犯罪问题办事处联合出版物中。
Se debe mantener la calidad de las publicaciones (recomendación 9) y evitar la duplicación de contenidos.
此外,必须保持出版物质量(建议9),避免内容重叠。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。