Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可靠的也很困难。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可靠的也很困难。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的支助基地设在科威特。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委员会十分依赖联利特派团的援助。
Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.
和安保方面的需要因情况不同而各异。
Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供支助严峻的挑战。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工作,包括从角度看的筹备工作都远落于计划。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法、以及实际方面的若干问题还有待于决。
Los efectos del programa de existencias para el despliegue estratégico en la Base Logística son profundos.
战略部署储存方案对基地的深远的。
En aquel momento no fue posible llevarla a cabo debido a restricciones prácticas, financieras y logísticas.
然而,限于实际工作、财政和方面的制约,当时无法做到。
Se pueden plantear cuestiones logísticas o alegarse como razones la celebración inminente de elecciones u otras circunstancias.
可能会提出方面的问题,或者马上就要举行选举或其他理由。
La comunidad internacional ha apoyado enérgicamente el proceso preelectoral, movilizando recursos financieros y medios logísticos apropiados.
国际社会大力参与工作,调动财政资源和适当的支援,以支持选前工作。
También es necesario actualizar los sistemas actuales de gestión automatizada de los materiales de la Base Logística.
基地目前的自动化物资管理系统也需要更新。
Sin embargo, esas oficinas siguen enfrentando diversos problemas, entre ellos la falta de apoyo administrativo y logístico.
但,这些办公室继续面临若干难题,包括行政和支助不足的问题。
También dependería de que concluyeran los preparativos logísticos necesarios, en particular unas oficinas y unas viviendas seguras.
部署工作还将取决于能否完成必要的安排,其中包括安全的办公和住宿房舍。
Ese programa, por valor de unos 140 millones de dólares, ha aumentado sustancialmente las actividades en la Base Logística.
这个方案大约值1.4亿美元,并大大增加了基地的活动量。
La eficacia del despliegue inicial de la MUAS estuvo restringida por la pequeñez de la Misión y por dificultades logísticas.
非盟驻苏特派团最初部署的效力因人少和方面的困难而受到限制。
El apoyo al proceso de inscripción de votantes ha seguido siendo el principal objetivo logístico de la Misión.
支持选民登记过程一直特派团的首要工作重点。
Posteriormente, el Gobierno en funciones estableció comités para investigar el accidente del helicóptero y los episodios de violencia.
联苏特派团对政府和人运在危机爆发之初和葬礼之前提出的和技术援助请求作出了回应。
A este respecto, se contará con determinados Estados Miembros para que proporcionen los recursos logísticos que las FARDC requieran.
在这方面,将依赖关键会员国提供刚果武装部队所需的资源。
Tras la segunda batalla por el control de Baidoa, Habsade recibió de nuevo apoyo logístico de sus aliados en Mogadishu.
在第二次拜多阿争夺战之,哈布萨德又收到摩加迪沙盟友给予的支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。