Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人话听得更清楚。
ir adelante; avanzar
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人话听得更清楚。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.
们信奉,着希望向前迈进。
Sin embargo, estos avances representan sólo un modesto paso adelante.
但,这些发展仅仅向前迈出小。
La respuesta que se dé a ese llamamiento pondrá de manifiesto la voluntad de avanzar.
对该呼吁回应将反映向前迈进意志。
Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?
但,们应该如何对付这种局势并向前迈进?
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.
们认为,现在应该向前迈进时候了。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
呼吁各位代表,们应向前进而不向后退。
Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.
大家有目共睹,本法庭工作在不断向前推进。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向前迈进。
La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.
八国集团减免债务新建议向前迈出重。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上个战略相比,这战略向前迈进了大。
Creo que, gracias a ello, hemos logrado un texto que nos hará avanzar.
认为,们因此达成了个使们得以向前迈进案文。
Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.
令人高兴,们看到领导层正在有力地向前迈进。
Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.
们已向前迈出了,但仍然有条漫长路走。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
取得成功,们共同任务就必须向前迈进。
Vamos carretera adelante.
们沿公路向前走。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需重申已商定国际发展框架,但同样需向前迈进。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
们努力解决最突出非正义现象,这这项努力向前迈出。
Un paso importante es nuestra condena rotunda del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
们向前迈出了个重大骤,明确谴责所有形式和表现恐怖主义。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这促进们社会向前发展,实现其新愿望基本前提条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。