La subcampeón se sentía un poco desesperado.
亚军觉得有点儿失。
desilusionado; desconcertado; descorazonado; decepcionado
西 语 助 手La subcampeón se sentía un poco desesperado.
亚军觉得有点儿失。
La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.
他人冷漠态度令人非常失。
Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.
我那么信任那位男士让我失了。
Confiamos en que la comunidad internacional no nos defraudará.
相信国际社会不会让我失。
Ha habido mucha decepción en ese sentido.
这方面一直非常令人失。
La Comisión de Desarme de las Naciones Unidas sigue siendo una gran decepción.
联合国裁军审议委员会依然令人非常失。
Esa situación crea grandes dificultades para las mujeres y sus familias.
这种情况妇女和她庭极其失。
Esta situación es fuente de gran decepción y profunda preocupación para el mundo.
这一局面界深感失和严重关切。
No podemos ni debemos fallarles a las generaciones venideras.
我不能够、并且不应该后代失。
El representante de Suiza dijo que compartía la frustración ajena.
瑞士代表表示,他和其他代表一样失。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
流离失所人士返回人数依然低得令人失。
Sin embargo, como muchos otros nos sentimos decepcionados por los resultados.
然而,像其他很多国一样,我对结果感到失。
Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.
我同意秘书长观点,认为这是相当令人失之事。
La Organización debe intensificar sus esfuerzos para resolver esa difícil situación.
联合国必须加紧努力解决这一令人非常失情况。
Los progresos en el cumplimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio han sido decepcionantes.
非洲许多地区在实现千年发展目标方面进展情况令人失。
Incluso el programa de visitas familiares organizado por el ACNUR ha sido terriblemente decepcionante.
甚至由难民专员办事处组织探亲方案也非常令人失。
Es decepcionante ver que esas resoluciones no tienen en cuenta estos nuevos acontecimientos.
我失地看到,这些决议并没有考虑到这些新事态发展。
Estamos sumamente decepcionados porque nuestros esfuerzos por emprender un nuevo rumbo hayan sido rechazados.
我深为失是,我翻开新篇章努力遭到了拒绝。
Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.
但是,我无法掩盖新西兰对我未能取得进一步结果感到失。
Nos decepciona que la labor sustantiva de ese importante órgano se haya estancado durante años.
我对这一重要机构实质性工作多年来处于停滞状态感到失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。