El Embajador Reimaa deja Ginebra con su familia, pero también deja tras de sí a una amplia familia de admiradores.
雷马大使将携带家眷离开日内瓦,但是他将留下众多钦佩他的人。
familiar
El Embajador Reimaa deja Ginebra con su familia, pero también deja tras de sí a una amplia familia de admiradores.
雷马大使将携带家眷离开日内瓦,但是他将留下众多钦佩他的人。
Sin embargo, los nepaleses son un caso especial. Varios miles de soldados nepaleses sirvieron en los batallones de gurkas de la guarnición británica antes de julio de 1997.
不过,尼泊尔人的情有特殊,一九九七年七月以前,有数千名尼泊尔士兵在英国驻军居加营服役,当中有不少是携同家眷来港的。
Sin embargo, aunque la ley da una definición amplia del asegurado y concede también el derecho a estar asegurado a su familia, hay algunos grupos vulnerables de la población que no están cubiertos.
然而,即使法从广义上界定了受人并且赋予了受人家眷享受险的权利,人口中仍然有一部分弱势群体未得到险。
Este seguro es uno de los principales derechos del bienestar y la seguridad social básicos, que se adquieren por el trabajo, y entre los que figuran el seguro obligatorio de pensiones o discapacidad y el seguro voluntario para personas de conformidad con la ley, las pensiones de vejez, la pensión por discapacidad debida a la disminución o pérdida de capacidad laboral y la muerte del asegurado, y la prestación de servicios de seguridad social a los asegurados y a los miembros de su familia.
残疾抚险是根据工作获得的基本社会福利和基本社会障权之一。 这些权利包括:规定的抚或残疾险和衣法人民自愿办理的险,老年养权,因工作能力减少或丧失以及投人死亡领取的残疾养,以及为受人及其家眷提供的社会福利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。