No podemos hacer las cosas cabalgando sobre una ilusión.
我们能依据办事情。
ilusión; fantasía
No podemos hacer las cosas cabalgando sobre una ilusión.
我们能依据办事情。
Pretende que su ejercicio será el mejor de todos.
他使自己的答卷能够是最好的.
Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.
我相信魔法,因魔法代表着和希望。
Esos planes son pura fantasías .
那些计划纯.
Algunos niños cuando son pequeños tienen amigos imaginarios.
一些孩子小时候会有一些中的朋友。
No le quitaré esa ilusión.
我会打破他的。
Regresé optimista, pero sin hacerme ilusiones.
我乐观地返回,但报。
De lo contrario, me temo que la paz y la seguridad internacionales seguirán siendo una ilusión.
否则,我担心国际和平与安全就只能是一种。
Los niños, que son víctimas de abusos físicos, también sufren las fantasías bestiales de los caudillos.
儿童仅在身体上遭受虐待,他们还得忍受军阀们的贪婪的。
No podemos vivir de ilusiones
我们能靠过日子.
Sin embargo, no nos hacemos ilusiones acerca de las dificultades que tendremos que enfrentar para alcanzar esos objetivos.
但是,对于我们在实现这些目标上将会遇到的困难,我们并抱任何。
Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.
那些自己是世界主人的人甚至记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出的承诺。
Vivimos en una era en que el poder de una sola nación está pasando a ser rápidamente una ilusión histórica.
我们生活在单一国家的力量正在迅速史的时代。
Pese a esos animosos esfuerzos internacionales, no deberíamos hacernos ilusiones en cuanto al tiempo que se tardará en reconstruir las comunidades afectadas.
尽管国际上作出了如此积极的努力,但对于重建受灾社区所需时间要有任何。
Para los millones de personas cuyas necesidades esenciales no están satisfechas, las tecnologías de la información y las comunicaciones siguen siendo un espejismo.
对于数以百万计的基本需求尚能得到满足的人而言,信息和通信技术仍然是一个。
La situación mejora muy poco con la inclusión de una cláusula que prevé una revisión ilusoria y sin sentido en un futuro muy distante.
新加一条规定并没有使局面有什么改进,即预测在遥远的未来进行般、毫无意义的审查。
Tal situación es desfavorable para los jóvenes que pueden sentirse decepcionados de la educación, ya que existen pocas oportunidades de empleo para las personas muy calificadas.
这让年轻人感到形势妙,他们会对教育再抱有,因需要高技能的就业机会很少存在。
Ese enfoque, basado en la costosa ilusión de que los mercados se pueden dirigir o controlar de alguna manera, ha demostrado ser incorrecto y se ha abandonado.
这种建立在认市场能够以某种方式进行引导或控制的基础上的观点已经证明是正确的,被摈弃了。
Sin embargo, queremos dejar bien en claro que no se hagan la ilusión de que podremos respaldar esa medida en el futuro, puesto que lo consideramos algo totalmente excepcional.
但我要十分、十分明确地指出,应该抱有任何,认我们将会在今后支持这种行动,因我们认,这完全是例外情况。
Los perpetradores de tales crímenes siempre imaginaron que sus acciones no se castigarían y que disfrutarían de inmunidad por su estatuto o por la situación internacional que les permitirían hacer lo que deseasen.
此类罪行的行人来,他们的行将受惩罚,他们的地位可使他们得到豁免,或者国际上的情况可使他们所欲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。