Las mujeres de 45 a 49 años emplean la esterilización femenina en su mayor parte, una clara indicación de que las mujeres de esa edad prefieren suspender su fecundidad en lugar de espaciarla.
至49岁妇女大
做绝育手术,这清楚地表明这个年龄段
妇女愿意停止生育而不是延长生育周期。
Las mujeres de 45 a 49 años emplean la esterilización femenina en su mayor parte, una clara indicación de que las mujeres de esa edad prefieren suspender su fecundidad en lugar de espaciarla.
至49岁妇女大
做绝育手术,这清楚地表明这个年龄段
妇女愿意停止生育而不是延长生育周期。
El período de espera para una mujer embarazada continuará hasta que dé a luz a un hijo o hija o aborte después de la etapa del embarazo en que se advierta la formación de partes del cuerpo del feto.
怀孕妇女等待期延长至孩子出生或流产后,流产应当发生在胎儿
肢体形成阶段以后。
En la sección B se trata de la cuestión del examen de las atribuciones del CRIC, su funcionamiento y el calendario de sus reuniones, que constituyen el núcleo de las deliberaciones sobre las posibles modalidades que podría adoptar el CRIC, una vez la CP considere oportuno renovar su mandato como órgano subsidiario.
B对审评委
职权范围、业
活动和会议时间表
审查
题,一旦缔约方会议认为应延长审评委作为附属机构
授权,这一
将是讨论审评委应采取何种形式
核心内容。
El orador dice que rechaza las acusaciones recientes de que los países afectados por este prolongado conflicto armado utilizan a los refugiados como títeres y subraya que lo que ha conducido a la prolongación del conflicto y la ocupación continuada de partes de su país es la falta de voluntad política para abordar las causas profundas de los desplazamientos.
他拒绝了最近关于受到持久武装冲突影响国家在利用难民作为人质
指控,并且强调,缺少解决流离失所
题
政治意愿才是导致武装冲突延长和继续占领阿塞拜疆
领土
根本原因。
El Gobierno de Alemania ha emprendido un conjunto de iniciativas para apoyar a los países en desarrollo de tránsito, como por ejemplo la construcción de 6,3 kilómetros de carreteras en Ghana (11 millones de euros); la rehabilitación de 12 locomotoras de la Empresa de Ferrocarriles de Kenya (4,6 millones de euros); la rehabilitación y ampliación de 90 kilómetros de carreteras de Kenya (18 millones de euros); la rehabilitación de una parte del corredor vial Angola-Namibia (4 millones de euros); y la rehabilitación de locomotoras de la Empresa de Ferrocarriles de Tanzanía en la República Unida de Tanzanía (7 millones de euros).
德国政府为支助过境发展中国家从事选定活动包括:在加纳建造6.3公里
道路(1 100万欧元);整修肯尼亚铁道公司
12辆机车(460万欧元);整修并延长肯尼亚境内
90公里道路(1 800万欧元);整修安哥拉-纳米比亚道路走廊
路段(400万欧元);整修坦桑尼亚联合共和国境内坦桑尼亚铁道公司
机车(700万欧元)。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。