El proyecto está sujeto a la aprobación del director.
这份计划须经主任批准。
ratificar; aprobar
El proyecto está sujeto a la aprobación del director.
这份计划须经主任批准。
Los países que recibieron asistencia han efectuado más de 200 ratificaciones nuevas de los instrumentos universales.
在受援国承诺批准这些国际文书后,承诺的批准数增加了200多个。
Los tribunales municipales no deben validar las ventas ilegales.
市镇法庭不得批准非法出售。
Ratificación y aplicación de pactos y acuerdos internacionales.
批准和执行国际盟约和协定。
Instamos a los Estados Miembros a que la ratifiquen cuanto antes.
我们敦国尽早予以批准。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la solicitud.
咨询委建议批准这项请求。
Los instrumentos de ratificación se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas.
批准书应交存合国秘书长。
Cree entender que el Comité desea acceder a esas solicitudes.
他认为委希望批准这些请求。
¿Qué empresas deberán obtener autorización antes de la fusión?
公司是否需要在前获得批准?
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国已经通过批准这项议定书。
Los documentos de políticas se promulgarán cuando se aprueben.
这套政策和程序批准后将予颁布。
La Presidenta propone que la Junta apruebe las enmiendas que figuran en el documento.
她提请理事批准文件所载的修订。
A tal efecto, Tailandia está ultimando los procedimientos nacionales de ratificación.
为此目的,泰国正在完成国内批准程序。
169 de la Organización Internacional del Trabajo, que ha sido ratificado por el Ecuador.
该公约得到了厄瓜多尔政府的批准。
El Ministro del Interior aprobará los reglamentos relativos a las inspecciones de armas.
内政部长应批准武器检查条例。
Tiene facultad para otorgar ese permiso.
他有权力批准那件事情。
Entrará en vigor cuando la hayan ratificado 30 países.
它将在获得30个国家批准后生效。
Ucrania ha ratificado la Convención de Ottawa sobre las minas antipersonal.
乌克兰批准了《渥太华地雷问题公约》。
Por esa razón, se ha concedido la suspensión de diversas ejecuciones.
在这种情况下,特别批准了缓期执行。
Se espera que el Gobierno apruebe la estrategia antes de finales de este año.
预计政府将于今年底批准该战略。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。