La elaboración del informe le llevó varios meses.
拟定那份报告使他花费了几个月的时间。
La elaboración del informe le llevó varios meses.
拟定那份报告使他花费了几个月的时间。
Elaborar criterios para la evaluación de alternativas.
拟定用以评价替代法的标准。
Se prepara entonces una propuesta interna revisada.
随后拟定一份经修订的内部提。
Debido a ello se están elaborando nuevos procedimientos.
因此,目前正在拟定新的程序。
Se han preparado los proyectos de artículos correspondientes a las cláusulas finales.
已拟定关于最后条款的条款草。
El representante de la Federación de Rusia apoyó la elaboración de un protocolo facultativo.
俄罗斯联邦代表支持拟定任择议定书。
Actualmente se está preparando toda una serie de importantes políticas por sectores.
目前正在拟定一系列重要的部门策。
El intento más aproximado ha sido la elaboración de los índices de desarrollo humano.
最接近这种标准的就是拟定人类发展指数。
También ha propuesto que, a esos efectos, se elabore un plan general de actividades interinstitucional.
他还建议为此目的拟定机构间运营计划。
La formulación exacta de esta enmienda puede dejarse en manos del grupo de redacción.
这一修改的准确措词应由起草小组来拟定。
El Fondo prepara recomendaciones generales para abordar esta cuestión.
人口基金正在拟定综合建议,以解决这一问题。
Hay que seguir trabajando en el proyecto de artículo para que sea más claro.
为明确起见,进一步拟定该条款草。
Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.
在报告所述期间拟定或者增补了若干技术指南。
Se necesitan conocimientos especializados y apoyo financiero internacionales para desarrollar estos programas.
拟定这些要国际专门知识和资金支持。
Estos asuntos no se examinaron al prepararse la Ley Modelo.
这些问题在拟定《示范法》时没有讨论。
Insta a las delegaciones a que intenten redactar un texto de transacción.
他促请各代表团努力拟定出一项折衷的文。
Se ha redactado un primer proyecto de constitución que actualmente está examinando el Senado.
宪法初稿已拟定完毕,目前正由参议院审议。
El acuerdo debería firmarse y aplicarse antes del fin del bienio en curso.
将在现两年期终了之前最后拟定和执行该协议。
Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.
我们应当继续敞开大门,我们必须拟定某些要素。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定的法,每项次级举行一次自我评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。