Sin embargo, al empeorarse la situación económica, se comenzó a enviar a los niños a otros países para que trabajaran y ganaran algún dinero para sus familias.
但是,由于经济恶化,儿童被国外工,挣钱养家。
ganar dinero para mantener la familia
www.eudic.net 版 权 所 有Sin embargo, al empeorarse la situación económica, se comenzó a enviar a los niños a otros países para que trabajaran y ganaran algún dinero para sus familias.
但是,由于经济恶化,儿童被国外工,挣钱养家。
La mayoría de las víctimas mortales de accidentes de tránsito son varones de menos de 44 años, que a menudo son el único sostén de sus familias.
因车祸丧生的大多数人都是44岁以下的男,他们往往是家庭中唯一挣钱养家的人。
Estas últimas, bien se ocupan en las tareas domésticas o en actividades económicas o agrícolas a pequeña escala para apoyar a la familia, bien son entregadas en matrimonio muy jóvenes.
女要么就要家务,要么就从事小手工或农业活动来挣钱养家,或者很小就被卖婚。
Por ejemplo, la mujer es representada como la secretaria, la que cocina, limpia, prepara a los niños para ir a la cama, mientras que el hombre es representado como el gerente, el que gana el sustento, el atleta exitoso, etc.
例如,妇女被描绘秘书,所的工作是饭、打扫、整理床铺,而男被描绘经理、挣钱养家的人、成功的动员,等等。
Las tareas que cumplen las mujeres, en particular en el campo, se relacionan esencialmente con la prestación de ayuda y la preparación de alimentos mientras que a los hombres se los retrata como responsables de ganarse el sustento y de traerlo al hogar.
妇女,特别是农村地区的妇女,主要是作男人的帮手和男人饭,而男性则负责挣钱养家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。