Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染到人类的病例了。
distribuir; exhalar; emitir
西 语 助 手 版 权 所 有Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染到人类的病例了。
Los materiales despiden gases y polvo cuando se queman.
这些物质在燃烧时会气体和粉尘。
También se ha dado amplia circulación a estos juegos.
这些执行包亦已为。
He distribuido nuestra propuesta para dejar constancia.
我已正式了我国的提案。
Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.
示范法律已在英联邦内。
También ha sido distribuida hoy en el Salón.
今天在大会堂也了这封信。
Las brasas despiden calor.
炭火热量。
El Gobierno seguirá difundiendo información sobre las medidas ya adoptadas y por adoptar.
政府将继续有关现行措施和措施的信息。
Creo que sería aconsejable contar también con su propuesta por escrito.
我认为,可同样以书面形式你的提案。
Del 4 al 9 de junio se difundieron ampliamente las listas provisionales de candidatos.
6月4日至9日,候选人临时名单为。
Toda combustión desprende calor.
切燃烧都热量。
Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar copias a tal efecto.
希望书面言的代表应提供言稿复印件以便分。
Los informes elaborados para su distribución en la comunidad internacional deben escribirse de manera responsable.
将向国际社会的报告应该以负责任的态度来撰写。
Se distribuyó un proyecto anterior del informe a varios expertos para que dieran su opinión.
本报告的初稿曾在些专家中,以便他们提出反馈意见。
Se tomó nota de esas conversaciones y se les dio una difusión más amplia.
根据讨论的情况编制成了份说明,并在更的范围内。
Sus actividades consistían en organizar reuniones del partido, hablar en esas reuniones y distribuir panfletos.
他从事的活动是,组织该党的各次会议和会上言并传单。
El tiraje de la CEDAW por parte del INIM ha sido de aproximadamente 4,000 ejemplares.
通过尼加拉瓜妇女协会的《消除对妇女切形式歧视公约》文本已接近四千份。
La delegación de los Estados Unidos distribuyó su propuesta relativa a un tercer tema del programa.
美国代表团已经了他们有关议程项目三的提案。
A medida que avanzasen los proyectos y las reuniones se informaría sin dilación de sus resultados.
随着项目和会议的进行,应该立即它们的结果。
Asimismo, le agradecería que la presente carta y sus anexos sean circulados como documento de la Asamblea General.
请将本信及其附件作为大会的文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。