Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.
最近的事态表明形势棱紧张。
Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.
最近的事态表明形势棱紧张。
Es inevitable la mención a la historia reciente.
提到最近的历史是不可避免的。
Se han producido muchos acontecimientos a lo largo de estos cien años.
在最近的100年里发生了很多大事件。
¿Podía indicarme dónde está el supermercado más próximo?
您能告诉我最近的超市在哪吗?
Sin embargo, los últimos acontecimientos son motivos de preocupación.
但最近的事态发展使我们感到关切。
La pista de aterrizaje más cercana se encuentra en Ascensión.
离该岛最近的简易机场位于阿森松。
Muchas de las tendencias registradas recientemente en África son positivas.
非洲最近的许多趋势都是积极的。
La sociedad organizada no es un fenómeno reciente.
有组织的社会绝不是最近的现象。
Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.
这种印象在我最近的工作期间被印证。
Quisiera destacar algunos de los hechos recientes en la India.
我想突出指出印度最近的一些新发展。
Tenemos un problema con la última propuesta del Reino Unido.
我们对联合王国最近的建议有困难。
Todos los miembros deben tener experiencia financiera reciente y apropiada.
所有成员都应具有最近的相关财务工作经历。
Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.
鉴于最近的现实,这些是重大成果。
En base a esto último, el Servicio de Control confía en que podrá mejorar su labor.
由于最近的发展,管制处期其工作。
No obstante, el último brote de violencia causa preocupación.
然而,最近的一系列暴力攻击事件令人忧虑。
Entre otras novedades recientes destaca la estrategia revisada del Banco Mundial en materia de bosques.
其他最近的发展包括世界银行订正的森林战略。
El Programa para mejorar la paz de las escuelas de Jamaica es una iniciativa reciente.
《牙买加学校良和平方案》是最近的一项倡议。
Malasia fue hace poco cliente de la Corte Internacional de Justicia.
马来西亚是国际法院最近的一个客户。
Últimamente hemos mejorado mucho las condiciones de la vida.
最近我们的生活条件善了很多。
Por último, quisiera dar a la Comisión información reciente sobre las últimas novedades del desarme nuclear.
最后,我谨向委员会介绍核裁军最近的新发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。