Por mes, se exportan de Somalia aproximadamente 10.000 toneladas métricas de carbón.
每月索马里出口大约1万公吨木炭。
carbón vegetal
Por mes, se exportan de Somalia aproximadamente 10.000 toneladas métricas de carbón.
每月索马里出口大约1万公吨木炭。
Según estimaciones moderadas, el precio medio por tonelada es de 240 dólares de los EE.UU.
据保守估计,每吨木炭平均价格是240美元。
Los buques de carga grandes que emplean los puertos suelen transportar ganado, chatarra o carbón vegetal.
使用这些港口大型货船主要运输牲畜、碎金属木炭。
Los ingresos obtenidos de la exportación ilegal de carbón y las operaciones portuarias en Kismaayo son considerables.
从基斯马尤木炭非法出口港口入取得入额很可观。
Los precios correspondientes a cada fase de producción y recolección se estiman en 0,30 dólares de los EE.UU.
在生产阶段,木炭价格估计为每袋25公斤0.30美元。
En grandes extensiones de tierra, se están talando recursos forestales para producir carbón, destruyendo así bosques y explotaciones agrícolas.
为了生产木炭,土地、森林农场大量树木被砍伐。
Los pobres suelen recurrir a la producción y venta de leña y carbón vegetal como fuentes de ingresos, lo que también conduce a la deforestación.
贫困者通常依靠生产销售木柴木炭作为入来源,而这导致了毁林。
Los puertos de Somalia desde los que se sabe que se exporta carbón vegetal son Kismaayo (el que mayores cantidades exporta), El Ma'an, situado 30 kilómetros al norte de Mogadishu, y El Adde, que es el puerto marítimo local de Mogadishu.
已知出口木炭索马里港口有:基斯马尤港(出口量最大)、位于摩加迪沙以北30公里马恩港摩加迪沙当地阿迪港。
El grupo de contacto sobre las fuentes de combustión domésticas indicó que se requería mayor información sobre la producción de carbón vegetal y otros combustibles y señaló que era también necesario examinar las liberaciones en todos los medios y de poner más énfasis en la educación y la concienciación.
住户燃烧源接触小组表示,还需得到关于某些燃料木炭生产更多信息,并指出还需审视流向各种介放,并更加强调教育宣传。
Según el Equipo de Vigilancia, en torno a Malakal los grupos armados "disparaban contra civiles, los intimidaban y los amenazaban, atemorizando a los residentes locales y obligándoles, en la mayoría de los casos, a abandonar sus actividades económicas de subsistencia como la pesca, y la recogida de leña y carbón vegetal".
据平民保护监测小组说,武装团“枪击、胁迫威胁Malakal一带平民,在当地居民中造成恐慌,大多数情况下,还迫使居民放弃其籍以维持生计经济活动,比如捕鱼、拣柴烧木炭”。
Aunque con comercio de carbón se ganan la vida algunos trabajadores de las zonas de producción, la inmensa mayoría de las ganancias generadas en Somalia quedarán en manos de quienes están al frente de las administraciones locales, no de quienes producen el carbón, que perciben por su trabajo una remuneración muy baja. El proceso consta de las siguientes fases
尽管木炭贸易与产区部分工人生计密切相关,但是在索马里产生利润绝大部分归地方管理当局头目所有,没有木炭生产工人份,他们工资仍然十分微薄。
El Grupo de supervisión celebró asimismo reuniones con representantes de las oficinas del PNUD y de la FAO en Somalia, que se mostraron decididos a cooperar con el Grupo en la elaboración de propuestas encaminadas a proscribir la pesca ilícita, no controlada y no reglamentada en la zona económica exclusiva de Somalia y a impedir las exportaciones de carbón vegetal.
监测小组还与驻索马里开发计划署粮农组织办事处代表会面,代表们表示愿意与监测小组合作,制定提案,以禁止在索马里专属经济区进行非法缺乏控制管理捕捞活动,防止木炭出口。
No obstante, las fuentes utilizadas por los caudillos y las facciones para financiar sus operaciones siguen siendo básicamente las mismas: exportaciones ilegales de carbón, la acuñación ilegal de moneda y los ingresos portuarios son algunas de las que utilizan actualmente varios caudillos que se oponen al Gobierno Federal de Transición de Somalia, sobre todo en la región sudoriental del país.
然而,各军阀派别活动经费来源基本未变:例如,非法木炭出口、非法印制货币港口入都是反对索马里过渡联邦政府一些军阀目前经费来源,在索马里东南地区尤为如此。
Esas actividades son el comercio de bienes de consumo transportados a Somalia a través de los puertos situados a lo largo de la costa somalí, la exportación de carbón y productos agrícolas, los ingresos generados por el tráfico de drogas y por la recaudación de “impuestos” y la venta de armas, en particular en el mercado de armas de Bakaahara en Irtogte, en Mogadishu.
通过索马里沿海港口进入索马里消费品贸易、木炭农产品出口、贩运毒品入以及税军火销售入,特别是通过摩加迪沙伊尔托格特巴卡拉哈武器市场军火销售。
El efecto que se pretende lograr es poner término a la corriente incontrolada de armas que introducen en Somalia los principales responsables de la violación del embargo, personas que han conseguido la capacidad financiera necesaria acumulando ingresos derivados en parte de las exportaciones de carbón vegetal somalí y de la expedición a empresas extranjeras de autorizaciones de pesca en la zona económica exclusiva de Somalia.
预期效果是,制止主要违反武器禁运规定者肆无忌惮地向索马里运送武器,这些人拥有财政能力,部分入来自累积出口索马里木炭所得向外国公司发放捕捞许可证,允许他们在索马里专属经济区捕鱼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。