Terje Roed-Larsen. Ambos aportaron a su labor una enorme experiencia en el Oriente Medio, que decididamente no es mi caso.
这两人都拥有对中东事务极其丰验——而我情况显然不是如此。
Terje Roed-Larsen. Ambos aportaron a su labor una enorme experiencia en el Oriente Medio, que decididamente no es mi caso.
这两人都拥有对中东事务极其丰验——而我情况显然不是如此。
La rica biodiversidad de los fondos marinos es el patrimonio común de todos los pueblos y todos los Estados Miembros deben protegerla.
海底极其丰生物多样性,是所有人民共同财,因此必须得到所有会员国保护。
Las zonas de Bangladesh situadas mar adentro, incluida su zona económica exclusiva, tienen enormes riquezas en cuanto a biodiversidad y energía potencial.
孟加拉国海岸外地区,包括专属济区蕴藏着极其丰生物多样性财和能源潜力。
La Oficina ha acumulado una notable experiencia en el desarrollo de la capacidad estatal para la prevención del terrorismo, particularmente prestando asistencia técnica y asesoramiento jurídico a todo Estado Miembro que lo solicite y promoviendo la cooperación internacional en la lucha contra el crimen y la delincuencia.
该办事处在建设国家预防恐怖主义能力方面具有极其丰验,特别是通过请求会员国供法律技术援助和促进刑事事项中国际合作。
Adicionalmente, sobre la base de la enorme experiencia y del prestigio que tienen las Naciones Unidas en asistencia humanitaria ante los desastres naturales, la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas debería publicar un informe anual sobre sus actividades en materia de desastres naturales, mediante el cual se difundan las evaluaciones de sus experiencias y se hagan recomendaciones generales y específicas.
此外,考虑到人道协调厅在人道主义灾难援助方面有着极其丰验和威望,应发表关于在自然灾害救济方面活动年度报告,其中应包含对其验评估并一般和具体建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。