Tu manera de proceder no es decente.
你的做法不太正。
decente; honesto
Tu manera de proceder no es decente.
你的做法不太正。
Sus maneras son de hombre honrado.
作风正.
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去不像,但是的行为非常正。
Se comporta sin fundamento.
现不正。
El Sr. Terzi (Turquía) dice que la rendición de cuentas constituye la piedra angular de todo el concepto de presentación de informes para el sistema de las Naciones Unidas y la buena gobernanza impone el control y la obligación de rendir cuentas de los recursos que se han confiado a sus organizaciones.
Terzi先生(土耳其)说,问责制是联合国系统所有财务报告的基石,而且正的施政需要托付其所属各组织管理的资源实施管制和问责制。
Cualquier persona decente no podría menos que sentir repugnancia ante las desvergonzadas declaraciones hechas públicamente por Orlando Bosch, reflejadas en entrevistas a medios de Venezuela y de Estados Unidos (la última hace apenas unos días), en las que justifica el ejercicio del terrorismo contra personas inocentes y no muestra el menor remordimiento por sus vandálicos actos.
任何正的人听到奥兰多·博希在接受拉和美国的新闻界采访时(最近一次仅是几天前),公开大言不惭,恬不知耻都会感到厌恶,竟然认为无辜者实施恐怖行为合情合理,毫不懊悔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。