Ello no obstante, deben tener siempre la oportunidad de aprender su idioma materno.
尽管如此,他还应当总是有机会习其母语。
lengua materna
欧 路 软 件版 权 所 有Ello no obstante, deben tener siempre la oportunidad de aprender su idioma materno.
尽管如此,他还应当总是有机会习其母语。
En primer lugar, se plantea la necesidad de proporcionar la enseñanza en la lengua materna de los niños.
首先,必须以儿童母语。
El español y el chino son los idiomas maternos más comunes entre los que no hablaban inglés.
非英语口最常见母语是西班牙语和汉语。
“Los resultados muestran la función positiva de la enseñanza en la lengua materna para los niños bodos”.
“调查结果被解释为显示出母语育对博多儿童起积极作用。”
El Director General decidirá en cada caso si se concede o no el subsidio de educación para la enseñanza del idioma materno.
总干事将按个案情形决定是否应发给育补助金,作为习母语费。
En la región de Gali, en Abjasia, se ha prohibido a los profesores enseñar a sus alumnos en su lengua materna, el georgiano.
在阿布哈兹加利地区,禁止师用母语格鲁吉亚语给生上课。
Con respecto a la mujer indígena, la Constitución del Brasil garantiza la instrucción en sus lenguas maternas y reconoce sus propios procesos de capacitación.
关于土著妇女,巴西宪法确保用她母语对她进行育,并承认她自己培训过程。
Sr. Rachmianto (Indonesia) (habla en inglés): El inglés no es mi idioma materno, pero estoy tratando de aclarar la última parte del texto.
拉赫米安托先生(印度尼西亚)(以英语发言):虽然英语非我母语,但我想使提案最后一部分更为明朗。
Partes sustanciales del patrimonio cultural de los pueblos indígenas, y en particular sus sistemas de conocimientos, están contenidas en su lengua materna o dependen de su pervivencia.
土著文化遗产很大一部分,尤其是土著知识系统,包含在其母语中,或者可以说取决于其母语继续存在。
El grupo AA, el de los niños de lengua materna asamesa que recibían educación en asamés, obtuvo los mejores resultados en dos de los tres indicadores matemáticos.
AA组是阿萨姆母语儿童通过阿萨姆语文方式,在三项数成绩中有两项成绩最佳。
En algunos casos, se indica un progreso en la promoción del patrimonio y la diversidad culturales, por ejemplo al ofrecer enseñanza en la lengua materna del estudiante.
有些青年报告,在促进文化遗产和多样性方面有所进步,例如向生提供母语育等。
En todo caso, los miembros de las nuevas minorías tienen derecho a crear instituciones educativas privadas propias, que les permitan dar enseñanza e instrucción en su idioma materno.
无论如何,属于一个新少数群体有权建立自己私立育机构,以便能够以其母语。
Los planes de estudio bilingües basados en la lengua materna fomentan las capacidades humanas que la persona necesita para tomar decisiones ante la pobreza y la discriminación que padece.
以母语为根据双语课程加强了能力,这对在解决其贫穷和受到歧视问题时有多少选择是必要。
Se pusieron de relieve las características comunes de los afrodescendientes en cuanto descendientes de esclavos a los que se había privado de su idioma materno, su cultura y su religión.
还提请注意非洲后裔共同特征,即作为奴隶后裔,被剥夺了自己母语、文化和宗。
La misión se dividió en dos, tres o cuatro equipos utilizando tres intérpretes: un equipo integrado por personas con buenos conocimientos de ruso o de lengua materna rusa trabajó sin intérprete.
实况调查团分成两个、三个或四个不同小组,使用三名口译员;有精通俄语或俄语为母语一组不需要口译员进行工作。
En la mayoría de los casos, la educación en la lengua materna sería más adecuada para lograr los objetivos y fomentar la capacidad real, en el sentido al que se refiere Sen.
Sen认为,母语育在多数情形下将是达到目标和取得真正能力建设较好途径。
Eso significa que los estudiantes pueden asistir en su idioma materno a clases de literatura, historia, geografía, naturaleza y ciencias y religión, de conformidad con el programa de estudios de sus respectivos grupos étnicos.
就是说生可以根据自己族课程用母语上文、历史、地理、自然和科和宗课。
Los Estados deberán adoptar medidas apropiadas de modo que, siempre que sea posible, las personas pertenecientes a minorías puedan tener oportunidades adecuadas de aprender su idioma materno o de recibir instrucción en su idioma materno.
3 各国应采取适当措施,在可能情况下,使属于少数群体有充分机会习其母语或在中使用母语。
Cuando a una escuela asisten alumnos de sólo un grupo étnico la enseñanza se realiza en su lengua materna, siendo obligatoria la enseñanza en serbio dos horas a la semana en los cursos III a VIII.
如果一个校生同属一个族,则用其母语授课,在三至八年级每周开设两个时塞尔维亚语必修课。
El plan escolar y el programa de estudios se imparten en serbio; cuando una clase de por lo menos 20 alumnos no tiene como lengua materna el serbio, la escuela organiza cursos en su lengua materna (dos horas semanales).
校计划和课程用塞尔维亚语编制;如果一个班上有20名以上生母语不是塞尔维亚语,校会组织母语课(每周两时)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。