Se ha producido una grave inundación con las abundantes lluvias.
由于连绵不断的大雨,发生了严重水灾。
inundación
西 语 助 手Se ha producido una grave inundación con las abundantes lluvias.
由于连绵不断的大雨,发生了严重水灾。
Las lluvias provocaron inundaciones.
大雨引起了水灾。
Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.
我们在全世界遭受了许多次飓风、水灾的袭击。
Se recomendó impartir capacitación sobre la utilización de tecnología espacial para el control de las inundaciones.
建议举办关于使用空技术进行水灾治理的培训班。
En particular, se recomendó utilizar imágenes de satélite de gran resolución para distinguirlas según su origen natural o antropógeno.
特别建议使用高分辨率卫星图像,以区分自然现象引起的水灾人为因素造成的水灾。
En mayo y junio se registró una segunda serie de inundaciones, que afectaron al este y el noreste.
6月又发生第二轮水灾,影响东北部东部。
China es propensa a desastres naturales de diversa índole, como inundaciones, sequías, terremotos y tormentas de nieve.
中国易遭受一系列自然灾害,包括水灾、旱灾、雪崩。
Se presentó una ponencia sobre la utilización de tecnología espacial para la prevención y el control de inundaciones en Argelia.
介绍了阿尔及利亚利用空技术预防治理水灾的情况。
Más de 30 Partes notificaron graves inundaciones, y muchas otras, entre ellas pequeños Estados insulares en desarrollo, informaron de los efectos adversos de los ciclones tropicales.
个报告遭受严重水灾,包括小岛屿发展中国家在内的许多其他报告了热带气旋的不利影响。
Con una mitigación fructífera del cambio climático, los fenómenos meteorológicos extremos, como las sequías, las inundaciones y los huracanes, serán menos intensos y menos frecuentes.
随着减缓措施的成功,干旱、水灾飓风等极端事件的强度将越来越弱,频率也会越来越低。
Somalia sigue siendo muy vulnerable a los desastres naturales, en particular a la sequía y las inundaciones, así como a los ciclones y las tormentas costeras estacionales.
索马里极易遭受自然灾害,特别是水灾旱灾,以及季节性旋风沿岸风暴。
También cabe señalar que, antes del tsunami, la región afectada ya sufría una gran crisis humanitaria, con cuatro años de sequía, inundaciones periódicas y temperaturas inusualmente frías.
同样值得一提的是,在海啸发生以前,受灾区已在遭受一场大规模人道主义危机——长达四年的干旱、定期的水灾异常寒冷的气温。
También ha sido necesario poner en práctica importantes intervenciones sanitarias e iniciativas para resolver el problema del agua en situaciones de crisis, en respuesta a conflictos e inundaciones.
在若干危机局势中,还必须对饮水环境卫生采取重大干预措施,以应对冲突水灾。
Los satélites habían contribuido a mejorar la interpretación de las precipitaciones y el cálculo de su volumen como factores del modelo para los sistemas de alerta de ese país.
卫星手段有助于更好了解估算降雨量,将其作为中国水灾预警系统模型的投入。
La UNESCO y la Iniciativa de la OMM relativa a inundaciones, que se centra en la gestión integrada de este fenómeno, utilizarán la información obtenida mediante las observaciones de satélites.
以水灾综合管理为重点的教科文组织气象组织防治水灾倡议将使用从卫星观测获得的资料。
Hemos proporcionado asistencia para luchar contra las enfermedades epidémicas y para superar las consecuencias de catástrofes naturales como las inundaciones, las sequías y las plagas de langostas y de otro tipo.
我们为防治各种流行病,为克服包括水灾、旱灾以及蝗灾其它虫灾在内的各种自然灾害的影响提供了援助。
La Comisión observó que los satélites podían suministrar información sobre el estado de los océanos y sobre la posibilidad de inundaciones y sequías, o sobre el gran número de tormentas eléctricas intensas.
委员会注意到,卫星可提供有关海洋状况、水灾旱灾可能性或频繁的强雷暴雨的资料。
En general, durante la sesión se hizo hincapié en la necesidad de contar con sistemas de alerta anticipada basados en análisis geográficos y en la interpretación de los mecanismos de las inundaciones.
总的来说,这次专题介绍的侧重点是建立基于理分析了解水灾机制的早期预警系统的必要性。
Por ejemplo, al producirse una inundación, los activos físicos como los bienes y la tierra pueden sufrir daños, mientras que la ayuda financiera de la comunidad mermará considerablemente como resultado de los efectos generalizados.
例如,在遭遇水灾时,财产土等实物资产会被损坏,而由于灾害造成的影响广泛,社区财政援助会十分紧张。
Entre las esferas de actividad se ha incluido la coordinación de los programas de mitigación de los efectos de las sequías y de acondicionamiento para el invierno, así como la asistencia a las víctimas de inundaciones.
各项活动领域包括协调减轻旱灾过冬案,并援助水灾受害者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。