Ese pueblo de la costa es ideal para descansar.
海边那个小镇是理想休憩地。
Ese pueblo de la costa es ideal para descansar.
海边那个小镇是理想休憩地。
Este lugar es ideal para hacer una casa.
这是个盖房子理想地方。
La paz no es un fin idealista que se alcanza al final.
和平不是理想最终目。
El ideal sería que ambos desempeñaran su papel.
理想是让二者同时扮演各自角色。
La garantía de calidad asegura que el cliente recibe el nivel deseado de servicios contratados.
质确客户获得理想合同所定服务。
No obstante, somos conscientes de que no es una propuesta ideal.
然而,我们确知道这项建议不是一项理想建议。
Lo ideal es que los dos componentes estén compaginados para generar sinergias.
理想情况是这两个部分存在并协同工作。
Es un sitio ideal, el alojamiento es muy cómodo
这是一块理想地方,住宿很舒服。
Los ideales de las Naciones Unidas son paralelos al espíritu de nuestra propia civilización.
联合国理想与我国文明特质是并行不悖。
Este es el lugar ideal para tomar el globo aerostático.
这里是乘坐热理想地。
La coincidencia de ideales los une estrechamente.
相同理想把他们紧紧地团结在一起。
El ideal es poder desplegar una fuerza fuerte en Burundi que apoye su proceso de transición.
理想情况是能够在布隆迪部署一支强大部队来支持过渡进程。
Puede estar seguro de que cooperaremos plenamente con usted para que podamos lograr los resultados deseados.
你完全可以相信我们会通力合作,从而能够实现理想结果。
El enfoque basado en la asistencia nunca ha resultado positivo.
以援助为主导理想从未实现过。
De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.
因此,巴拉圭已成为外国公司理想进入平台。
La Organización Mundial del Comercio es el foro idóneo para las negociaciones comerciales.
世界贸易组织是贸易谈判理想论坛。
Inspirémonos en el espíritu de los padres fundadores de nuestra Organización.
让我们从本组织创始人理想中汲取力。
Nuestro lema nacional, Pax et justitia —paz y justicia—, simboliza tanto nuestra realidad como nuestro sueño.
我们国家座右铭,Pax et justitia——和平和正义——是我们现实和理想象征。
Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.
不幸是,联合国现实依然远离联合国理想。
Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.
我热烈希望,他们集体领导将继续不懈地努力寻求他们理想苏丹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。