Siguiendo la metodología del acuerdo, se redujo considerablemente la disparidad salarial entre los empleos ocupados por mujeres y por hombres.
已按照该协议中采用法大幅缩减了女性和男性主导职位间工资差距。
Siguiendo la metodología del acuerdo, se redujo considerablemente la disparidad salarial entre los empleos ocupados por mujeres y por hombres.
已按照该协议中采用法大幅缩减了女性和男性主导职位间工资差距。
Además, la cultura de la vida política irlandesa dominada por los hombres debe cobrar una orientación más favorable a las mujeres.
此外,必须使爱尔兰以男性为主导政治生活文化对女性更加友好。
En el sector de los servicios, las mujeres suelen trabajar en servicios personales, sociales y comunitarios, que requieren menos cualificaciones que los servicios empresariales y financieros en los que predominan los hombres.
在务业从业妇女大多数都在社区工作,社会和个人务往往比男性占主导金融和商业务需要能要少。
En los hogares jefeados por hombres el 4.1% recibió la visita de un técnico en el último año, mientras que en los hogares jefeados por mujeres esta es casi nula, del 1.3%.
在由男性占主导家庭中,4.1%家庭最近一年内接待过人员访,而在由女性占主导家庭,几乎没有机会得人员指点,比例仅为1.3%。
En aplicación de la ley, la provincia adoptó un sistema de clasificación neutro en cuanto al género, con el fin de evitar que se reprodujeran las disparidades salariales en profesiones predominantemente masculinas o femeninas.
作为实施该法一部分,爱德华王子岛省采用了意在避免男性主导或女性主导行业再次出现工资差距性别中立分类系统。
En esas circunstancias la familia sirve de pilar para la construcción de relaciones de género y, en la intimidad del hogar, por conducto de una relación basada en el hombre de distintas fuentes, reproduce también la relación jerárquica entre hombres y mujeres, y los primeros aprovechan los beneficios existentes.
另外,在家庭小圈中,通过各面建立男性主导关系,形成了男女等级关系,而经济利益却都被前者剥夺了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。