El equilibrio siempre es relativo y temporal .
均衡从来都是暂时的。
opuesto; contrario; cara a cara; frente a frente; relativo; comparativo
www.francochinois.com 版 权 所 有El equilibrio siempre es relativo y temporal .
均衡从来都是暂时的。
Padre e hijo son términos relativos.
父与子是的概念。
La situación militar en el sector de Zugdidi permaneció en relativa calma.
祖格迪迪区的军事局势仍平静。
Los números de capítulo se corresponden con los respectivos temas del programa.
各章的编号与议程项目应。
Es la cifra relativa más alta de cualquier país.
该国的这一比例高于任何国家。
La situación general en materia de seguridad es relativamente calma desde hace casi cuatro meses.
总体安全形势几乎四个月平静。
Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.
预计有机化合物的排放量较小。
El ACNUR no debe perder su relativa estabilidad financiera.
难民专员办事处绝不能失去财政定。
Con relativa frecuencia se registraron infecciones y envenenamiento resultantes del traslado de alimentos.
食品转运过程中造成的感染和中毒也频繁。
La relación entre el ahorro y el producto interno bruto se ha elevado.
储蓄于国内生产总值的比例有所提高。
Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.
第七,达尔富尔缺少发展,基础设施贫乏。
Se trata de una alternativa competitiva de la degradación.
退化来说,它是具有竞争力的一种选择。
La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.
尽管该国的安全状况脆弱,但局势仍然定。
El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.
话意味着承认我们真理的拥有是的。
A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.
尽管安全局势定,但整体局势仍极为脆弱。
Esta es una de las más famosas frases del autor de la teoría de la Relatividad.
这是那位论作者最著名的语句之一。
Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.
作为一种防扩散的模式,它的潜在价值更大。
También pueden ser menos seguros y fiables en condiciones operacionales.
它们也有可能在操作方面较不安全可靠。
Es importante conocer las características de esta pobreza relativa.
透彻认识到这种贫困的特殊性质极为重要。
Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.
东帝汶的局势仍然平静和定,但是行动环境仍然脆弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。