Lo que nos había dicho salió verdad.
他对我们说的话结果真的。
Lo que nos había dicho salió verdad.
他对我们说的话结果真的。
Resultó que el valioso cuadro sólo era una reproducción.
结果贵重的画作竟然只一个复制品。
Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.
我去问过后,得到的结果行李错了别的飞机。
Creemos que este resultado no es deseable.
我们认为一结果不可取的。
Los resultados constituyen un homenaje a sus esfuerzos.
取得结果对他们努力的赞扬。
El resultado final son diferencias cada vez mayores entre los ricos y los pobres.
终结果贫富之间更大的差距。
Los primeros resultados de esta iniciativa han sido muy positivos.
项举措议的初结果非常积极的。
Los resultados conseguidos hasta ahora son la mejor prueba de ello.
迄今取得的结果方面的好证明。
La votación de hoy es un digno homenaje a su labor.
今天投票的结果你领导留下的适当成果。
El alto índice de alfabetización ha llevado a niveles elevados en la atención maternoinfantil.
高水平的识字率的结果优生和优育。
Esto hacía que su competitividad en los mercados internacionales fuera menor.
结果它们在国际市场的竞争力受到削弱。
En consecuencia, más de la mitad de la red estaba bastante dilapidada.
结果,半的铁路网相当破旧。
Por consiguiente, las políticas públicas tuvieron un impacto limitado sobre la reducción de la pobreza.
其结果,公共政策只能对减贫产生有限影响。
Como resultado, marchamos a la zaga en la realización de muchas de nuestras metas.
其结果,我们在实现我们的很多指标方面落后了。
El juicio duró varios meses y dio lugar a una justa sentencia.
审判持续了月之久,结果作出了公正的定罪判决。
No es suficiente; eso lo sabe el Gobierno, pero es positivo.
不够的,政府知道一点,但,一结果积极的。
El resultado final es que esos programas, destinados a los más vulnerables, nunca se ejecutan.
终结果意在帮助弱势群体的类方案,从未得到实施。
A consecuencia de ello, distintas dependencias han dado respuestas diferentes a solicitudes gubernamentales análogas.
其结果,不同政府提出的相同问题得到了不同单位的不同答复。
Dichos esfuerzos llevaron a la firma de un acuerdo final en Helsinki el mes pasado.
些努力的结果个月在赫尔辛基签署了一项后协定。
Ante todo, no deben anticiparse ni darse por sentados sus conclusiones ni sus resultados.
首先,不能事先认为某种结论和结果可预期的,或理所当然的。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。