Es un enorme privilegio formar parte de esta comunidad.
成为社区的一部分是一个的荣幸。
Es un enorme privilegio formar parte de esta comunidad.
成为社区的一部分是一个的荣幸。
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们的声音带给会。
Es realmente un honor y un privilegio para mi país y para mí haber sido elegido Presidente de este importante órgano.
对我国和我本人来说,当选为本机构主席肯定是一件荣耀和荣幸的事情。
Así pues, a solicitud suya, tengo el honor de informar acerca del resultado de la Segunda Conferencia Mundial de Presidentes de Parlamentos.
因此,我荣幸地应他的要求向各位汇报第二次世界议会议长会的结果。
Sr. Wedershoven (Países Bajos) (habla en inglés): Me dirijo hoy a la Asamblea con gran honor y gratitud, aunque también con gran preocupación.
韦德肖(荷兰)(以英语发言):今天,我带着的荣幸和感激,而且也以同的关切的心情在会发言。
Su presencia honra al Comité y, sobre todo, es una prueba de su compromiso con la promoción y la realización de los derechos inalienables del pueblo palestino.
诸位的踊跃出席是本委员会的荣幸,最为要的是,这显示你们有决心促进和实现巴勒斯坦人民不可剥夺的权利。
Sr. Tukur (BHI Holdings Limited) (habla en inglés): Es para mí un gran honor tener esta oportunidad singular de dirigirme a esta distinguida asamblea de dirigentes mundiales en nombre del sector privado.
图库尔(BHI股份有限集团)(以英语发言):我极为荣幸地借此难得的机会,代表私营部门在这一令人瞩目的世界领导人的聚会上发言。
El grupo de trabajo establecido en virtud de la resolución 1566 (2004), que Filipinas tiene el privilegio de presidir, celebrará su primera reunión y dará inicio a sus trabajos antes de que termine el presente mes.
由菲律宾荣幸担任主席的第1566(2004)号决议所设工作组将在本月结束前举行第一次会议并开始工作。
El Presidente Bush (Estados Unidos de América) (habla en inglés): Doy las gracias a los Miembros por el privilegio de estar aquí para el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y por su dedicación a la labor vital y a los grandes ideales de esta institución.
布什总统(以英语发言):我感谢成员们让我有莫的荣幸在联合国六十周年之际来到这里,并感谢它们致力于本机构至关要的工作和伟的理想。
Sr. Mabhongo (Sudáfrica) (habla en inglés): Es un honor para nosotros participar en el debate público de hoy, en especial porque se cumple el quinto aniversario de la aprobación por el Consejo de Seguridad de la resolución 1325 (2000) sobre la mujer y la paz y la seguridad.
马布洪霍(南非)(以英语发言):我们很荣幸能参加今天的公开辩论,尤其是鉴于今年是安全理事会关于妇女与和平与安全的第1325(2000)号决议通过五周年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。