Es la Universidad de Salamanca.
这是西班牙萨拉曼卡大学。
Es la Universidad de Salamanca.
这是西班牙萨拉曼卡大学。
Ese proceso se hará oficial en la Cumbre que se celebrará en Salamanca en octubre
这一进程将在十月份萨拉曼卡首脑会议上正式确定下来。
Teniendo presente el mandato de la XV Cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno celebrada en Salamanca, contenido en la Declaración de Salamanca, y con la finalidad de fortalecer e institucionalizar las relaciones de la Conferencia Iberoamericana con las Naciones Unidas, para mejorar la colaboración entre ambas organizaciones, sería conveniente que se concediera a la Conferencia Iberoamericana la condición de observadora en la Asamblea General.
考虑到《萨拉曼卡宣言》中所载萨拉曼卡第十五届国家和政府首脑会议规定任务,以及为了比利亚美洲会议同联国关并使之体制化以两组织之作,给予比利亚美洲会议在大会观察员地位,应该是适当。
Los Jefes de Estado y de Gobierno de los países iberoamericanos, reunidos en Salamanca, España, en ocasión de la XV Cumbre Iberoamericana, reafirmamos la necesidad de que los Gobiernos de la República Argentina y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte reanuden, a la brevedad posible, las negociaciones tendientes a encontrar una pronta solución a la disputa de soberanía referida a la cuestión de las Islas Malvinas, de conformidad con las resoluciones de las Naciones Unidas y de la Organización de los Estados Americanos y las disposiciones y objetivos de la Carta de las Naciones Unidas, incluyendo el principio de integridad territorial.
我们美国家元首和政府首脑,值在西班牙萨拉曼卡举行第十五届美首脑会议之际聚首一堂,重申阿根廷共和国政府和大不列颠及北爱尔兰联王国需要尽快恢复谈判,以便根据联国和美洲国家组织各项决议、《联国宪章》宗旨和原则,包括领土完整原则,就涉及马尔维纳斯群岛问题主权争端早日找出解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。