Trata de cubrir su engreimiento con una capa de modestia.
他想用表面上谦虚来掩饰自己
。
Trata de cubrir su engreimiento con una capa de modestia.
他想用表面上谦虚来掩饰自己
。
En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.
刻,反对派反映了一大批分散
和表面上统一
政治党派。
En segundo lugar, el Estado Parte sostiene que no existe violación prima facie del artículo 14 del Pacto.
2 其次,缔约国声称,不存任何表面上证据确凿
违反《公约》第十四条
情况。
A pesar de esta preocupación común, por el momento, la integración de ambas estrategias sigue siendo puramente formal, y todavía no se ha concretado sobre el terreno.
尽管存着这种共同
关注事项,但迄今为止这两种战略之间
联系仍然只是表面上
,实际上尚
呈现出任何具体
形式。
En relación con la denuncia de violación de los artículos 3 y 26 del Pacto, el Estado Parte sostiene que no existe ninguna prueba prima facie de violación de estos artículos.
16 关于涉及违反《公约》第三条和第二十六条申诉,缔约国声称,不存
什么表面上证据确凿
侵权行为。
Algunas veces, los procedimientos de selección o admisibilidad en efecto impedían que los solicitantes tuvieran acceso a la resolución del fondo de su caso, como cuando parecía haber casos prima facie.
有时,甄别或接纳程序严重阻碍申请人获得对其申请实质性确定,即使具备了表面上证据确凿
案件亦如
。
El llamado Gobierno, instalado sin ningún mandato del pueblo, no tiene la voluntad política ni el apoyo popular que le permitan adoptar las medidas necesarias para que ese país pobre y traumatizado recupere alguna apariencia de normalidad.
有得到人民任何授权情形下扶植
所谓政府既
有政治意愿,也
有人民
支持,不能执行必要措施,使这个贫穷、饱受创伤
国家至少恢复表面上
正常状态。
Entre los factores que pueden dificultar las innovaciones en el gobierno figuran: las palabras vacías y el formalismo administrativo (adoptar innovaciones sólo por dar una apariencia de modernidad sin un motivo de peso que lo justifique); un cambio en una ley o la adopción de una práctica sin referencia a variantes contextuales; las barreras estructurales e institucionales que inhiben la puesta en práctica de una innovación; las instituciones que no toleran riesgos; la identificación de una innovación con un dirigente o la inercia de funcionarios públicos que consideran que las innovaciones son prerrogativa exclusiva del personal directivo de la organización.
抑制政府创新因素包括:口头承诺和行政管理
形式主义(进行表面上时髦
创新,但
有任何实质内容);
考虑相互关联
各变量因素而修改法律或采用一种做法;抑制创新实施
结构/体制障碍;不允许冒风险做法
机构;领导人将创新作为“个人行为”或者公职人员
惰性,认为创新是机构中最高管理人员
专有特权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。