El registro de los datos debe hacer con cuidado.
录数据应该十分细心。
anotar tomar notas; nota; apunte; récord; anotador; apuntar
El registro de los datos debe hacer con cuidado.
录数据应该十分细心。
Se narra la historia en aquel libro.
那本书上录了那段历史。
Ha establecido una nueva marca en su partido.
他刚在他比赛中创造新录.
Apunta los datos de todos clientes y después pásalos al ordenador.
他录下客户信息然后输入到电脑上。
La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.
这项正式录应成为刑事案件录一部分。
De hecho, nuestro récord excedió el de la mayoría de los países en desarrollo.
确实,我录超过了大部分发展中录。
La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.
总务委员会注到关于逐字录和录备忘录第29段。
La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.
那次会谈被我们一位同事确切地录下来了。
Se trata de una reunión muy importante. Está registrada en todos los documentos.
这是一次非常重会议,在所有文献中都录了。
Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.
他常常带着手提式打字机以便随时录他灵感。
Se trata de una cifra récord en los anales de la Asamblea General.
这一数字是大会最高录。
Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.
临时录一般不应单独发更正。
Ya se han publicado las actas del período de sesiones conmemorativo7.
纪念届会录现在已经出版。
En Asia se registra una tendencia a la baja.
录呈下降趋势是亚洲。
Eso es un récord para la India.
这对印度来说是一个录。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议录。
En dicho registro figurarán de manera detallada las entradas y salidas.
这些录必须包括收支账户细目。
Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.
主管当局因此需能够获得金融录。
Se solicita una votación registrada en relación con la enmienda.
有人求对修正案进行录表决。
Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g应使用当地正式录数值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。