La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.
工厂根据需求情况了自己生产。
ajustar; reajustar; regular; revisar; concertar
La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.
工厂根据需求情况了自己生产。
En lugar de beneficiarse del ajuste, esos Estados Miembros deben ayudar a costearlo.
此类会员国非但不能继续从这种当中受益,反而必须承担引起负担。
El Banco se está reorganizando para poder cumplir con ese objetivo.
非银正为此目进行自我。
El anexo 2 del presente se ajustará en consecuencia.
本合同附件2应作相应。
Se necesita ajustar la percepción de ciertos conceptos.
需要对某些念看法。
La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.
无法充分解后报酬差距。
Dicho ajuste no se aplica a la tasa media anual de desempleo.
季节性不用于全年平均失业率。
El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.
“维持基”念需要认真。
Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.
大会核准将在批款中得到反映。
La reorganización de las oficinas se ha concluido con éxito.
目前,办事处工作已圆满结束。
Estos documentos representan un avance respecto de las políticas de ajuste estructural.
减贫战略文件比结构政策前进了一步。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自由化在开始时可能需要付出成本。
La necesidad de desarrollo y adaptación institucionales constituye un problema permanente.
各国需要建立和体制,这是一项长期挑战。
Esos ajustes figuran en los párrafos 243, 248 y 256 del presente informe.
这些载于下文第243、248和256段。
Determinadas tecnologías pueden incluso exigir el ajuste del pH como medida de postratamiento.
某些技术亦可要求作为后处理步骤进行pH值。
La cifra entre paréntesis se refiere a la tasa de desempleo con el ajuste estacional.
在括号内字为经季节性失业率。
La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.
扩大南南贸易也有助于随着协定期满作出。
Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.
截断日期,也是埃维安方式下一大亮点。
Son necesarias modificaciones tecnológicas para ajustar los productos agrícolas a las preferencias de los consumidores.
需要作出旨在根据客户要求农业产品技术变动。
Tenemos ante nosotros un desafío que exige la reformulación de nuestras estrategias para combatirlo.
我们所面临挑战要求我们对付挑战战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。