La actividad minera continúa a lo largo del año, y en el barrio de Diarabala hay un campamento donde pasan la noche los trabajadores.
采矿全年进行,Diarabala村附近有一个营地,工人们那里过夜。
pasar la noche
La actividad minera continúa a lo largo del año, y en el barrio de Diarabala hay un campamento donde pasan la noche los trabajadores.
采矿全年进行,Diarabala村附近有一个营地,工人们那里过夜。
El Organismo también solicitó y obtuvo permisos especiales para que dos de sus funcionarios palestinos residentes en Gaza pudieran pernoctar en Israel o Jerusalén oriental en determinadas fechas.
工程处还为2名住加沙的巴勒斯坦工作人员申请特别许证,允许他们规定的日期色列或东耶路撒过夜。
Las personas que administren hoteles, posadas u otros establecimientos similares, y las personas que alberguen a extranjeros o les alquilan un lugar de habitación, deberán comunicar al Servicio de inmigración y permisos, a una dependencia de ese servicio o a la comisaría de policía más cercana el nombre y lugar de residencia de los extranjeros en los dos días siguientes a su llegada o su partida.
旅馆、膳宿公寓或任何其他该的经理及收容外国人过夜或住宿或将寓所出租给外国人的任何人必须该外国人抵达后或离开前之两日内将其身份和地址告知移民局和许证办事处或其当地办事处或最近的警察局。
声明:上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。