En el fondo de la sala hay una estatúa.
大厅的尽里面有一个雕像。
forro; interior
En el fondo de la sala hay una estatúa.
大厅的尽里面有一个雕像。
Quién sabe lo que hay de verdad en todo' eso.
天知道这里面有多少是真的.
Se prohibe encender fuego en el bosque para evitar incendios.
为了避免发生火灾森林里面禁止点火。
Es un buen diccionario porque trae ejemplos del uso de las palabras.
那本词典不错,里面有词汇用法。
El filete está casi crudo; por dentro está rojo.
几乎还是生的,里面还是红色的。
Es difícil dominar la barca en las aguas turbulentas del torrente.
在湍急的河流里面掌好船是不容易的。
Al lado de la mesa tengo un estante grande con muchos libros.
桌子旁边有一个很大的书橱,里面有很多书。
El juguete no funcionaba porque tenía las pilas agotadas.
玩具不好使了,因为里面装的是废电池。
Es muy difícil entender este texto pues hay mucha jerga técnica.
理解这篇文章很困难因为里面有很多的行。
El cuervo pone unas pierdras pequeñas en la botalla para beber el agua.
乌鸦为了喝水在瓶子里面放了几块小石头。
Explicó cuál fue su participación en los sucesos.
他说明了在那些事件里面他都干了些什么.
Para aprobar el examen tenéis que solucionar al menos tres de los cinco problemas.
为了通过测验,他必须解决这五个问题里面的至少三个。
Hace frío, vamos a jugar dentro.
外面冷,我们到里面去玩。
En ese trabajo la condición de salud es una circunstancia que se tiene muy en cuenta.
在那项工作里面,身体情况是虑的一个条件.
El está durmiendo adentro.
他在里面睡觉。
Se demuelen viviendas con sus habitantes adentro; se confiscan tierras; se asesina a ancianos, jóvenes, mujeres, niños y otros palestinos indefensos.
他们的房屋被拆毁,而里面还有人居住;土地被没收;老人、年轻人、妇女、儿童和其他手无寸铁的巴勒斯坦人被杀害。
En los reglamentos que rigen el transporte se suelen especificar contenedores de una determinada calidad (p.ej. de acero calibre16 revestidos por dentro con resina epóxica).
关于运输的法规常规定某种质量的容器(如厚度为16的钢,里面涂有环氧树脂)。
Por su parte, Alemania sigue creyendo que el informe del Coordinador Especial y el mandato allí incluido es la base más concreta para el inicio de negociaciones.
就德国自己而言,我们仍然认为特别协调员的报告和里面所载的任务授权提供了启动谈判的最具体的基础。
Aunque la intención es que el CO2 quede atrapado en esas estructuras, si se producen fugas las consecuencias podrían ser similares a las de la inyección en las profundidades.
这种建议是期望让二氧化碳陷在地质结构里面,但是如果漏出来,其结果可能和深海注入的结果差不多。
En el pasado ejercicio presupuestario la Oficina se encargó de traducir más de 300 páginas de documentos sobre una amplia gama de temas, caracterizados a menudo por terminología técnica (por ejemplo, aeronáutica, médica, ingeniería, etc.).
联络股在上一个预算年处理了300多页内容广泛的文件,里面常常有技术词汇(例如:航空、医学、工程等等)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。