Según la oposición, la aprobación del proyecto de texto no era urgente y había otras cuestiones importantes que resolver, como la reunificación del país y el proceso de identificación.
据反对派说,通过这一草案案文无紧迫之处,有其他要问题需要解决,如国家统一和身分查验过程。
Según la oposición, la aprobación del proyecto de texto no era urgente y había otras cuestiones importantes que resolver, como la reunificación del país y el proceso de identificación.
据反对派说,通过这一草案案文无紧迫之处,有其他要问题需要解决,如国家统一和身分查验过程。
Rechazaron ese plan en particular porque en él no se tenía en cuenta ni se podía alcanzar la reunificación del país, de su sociedad, de su economía ni de sus instituciones.
他们拒绝这项计划,因为计划既能提供也能带来塞路斯国家、社会、经济和机构统一。
Quiero recalcar nuevamente que el hecho de que los grecochipriotas hayan rechazado ese plan no significa que se hayan negado a encontrar una solución que reunifique a Chipre ni que desconozcan la urgencia de lograrlo.
让我再次强调,希族塞人拒绝这项计划,拒绝寻找能够统一塞路斯办法,也拒绝实现这一目标紧迫性。
Durante tres años, el Gobierno de Unidad Nacional y Transición ha estado haciendo esfuerzos por hacer que el país funcione de nuevo, completar su reunificación por medio del restablecimiento de las redes de transporte, reconstruir escuelas y hospitales, restablecer la autoridad del Estado en todo el territorio nacional, crear un ejército nacional republicano y, sobre todo, preparar las primeras elecciones generales en más de 40 años.
三年来,全国统一政府一直在努力恢复该国正常,通过建交通网络、学校和医院、恢复国家对整个领土管辖、建立国家共和军和特别是筹备40多年来第一次大选完成其统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。