Mantiene a su familia con la pulpería.
他靠着这家杂货店养家。
Mantiene a su familia con la pulpería.
他靠着这家杂货店养家。
Con el concurso de los amigos salí del apuro.
靠着朋友们的帮助我才摆脱困境。
Malvive con una mísera jubilación desde hace años.
从几年前开始他就只能靠着微薄的退休金生活。
Tú vives en Santander, al lado del mar, imagino que también comes mucho pescado, mucho marisco.
桑坦德,那里靠着海,我想也会吃很多鱼和海鲜。
El edificio, llamado UNDC-5, lo construiría la United Nations Development Corporation (UNDC) inmediatamente al sur del solar de la Sede de las Naciones Unidas.
这座称作UNDC-5号楼的周转房由联合国开发公司(UNDC)紧靠着联合国总部场地之。
Con un aumento de los servicios prestados a las empresas y un considerable sector turístico, Etiopía ha experimentado en cierta medida una transformación estructural, puesto que los servicios internacionales representan en la actualidad un 60% de sus exportaciones.
靠着不断成长的商业服务业和规模不小的旅游业,埃塞俄比亚一定程度上经历了结构转型,因为国际服务现已经占出口经济的60%了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。